NUCLEAR DETERRENCE in French translation

dissuasion nucléaire
nuclear deterrence
nuclear deterrent
nuclear dissuasion
nuclear deterrence

Examples of using Nuclear deterrence in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
France's nuclear deterrence, which applies only in extreme circumstances of legitimate self-defence, is not contrary
La dissuasion française, qui ne vise que des circonstances extrêmes de légitime défense,
Nuclear deterrence experts are prone to overexamining the reasons for, and politics of, maintaining nuclear deterrence, paying less attention to exploring solutions
Les spécialistes de la dissuasion nucléaire ont tendance à analyser en détail les raisons et les mécanismes politiques qui justifient le maintien de la dissuasion nucléaire et à consacrer moins d'attention à l'exploration des solutions
Cuba was deeply concerned that nuclear deterrence remained an essential component of the defence
Cuba est profondément préoccupé devant le fait que la dissuasion nucléaire demeure un élément essentiel des doctrines de défense
the doctrine of nuclear deterrence is redundant
la doctrine de la dissuasion nucléaire est redondante
Yet at the same time we also see this progress being contradicted by the fact that there are still tens of thousands of nuclear weapons in existence serving nuclear deterrence doctrines that are not conducive to nuclear disarmament.
Mais nous constatons aussi en même temps que ces progrès sont contrariés par le fait que l'on compte toujours des dizaines de milliers d'armes nucléaires au service de doctrines de dissuasion nucléaire qui ne favorisent pas le désarmement nucléaire..
an express will and determination by the nuclear-weapon States to rid their security strategies of nuclear deterrence and actually to work towards the total elimination of nuclear weapons.
de détermination des États dotés d'armes nucléaires d'abandonner leur stratégie de sécurité fondée sur la dissuasion nucléaire et d'oeuvrer enfin réellement à l'élimination complète de ces armes.
the priority given to the regeneration of force and nuclear deterrence weighs on the modernization of equipment.
la priorité donnée à la régénération des forces et à la dissuasion nucléaire pèse sur la modernisation des équipements.
inclination to promote their national agendas through the doctrine of nuclear deterrence.
leur tendance à promouvoir leurs programmes nationaux au moyen de la doctrine de la dissuasion nucléaire.
ultimately overcome their reliance on nuclear deterrence.
surmonter leur dépendance de la dissuasion nucléaire.
The Democratic People's Republic of Korea's acquisition of nuclear weapons is therefore nothing but nuclear deterrence to cope with the possibility of nuclear war breaking out on the Korean peninsula.
L'acquisition d'armes nucléaires par la République populaire démocratique de Corée n'est donc rien d'autre qu'une dissuasion nucléaire pour faire face à l'éventualité d'une guerre nucléaire déclenchée sur la péninsule coréenne.
target for pre-emptive attack, compelling it to possess a nuclear deterrence force as a self-defence measure.
la contraignant à disposer d'une force de dissuasion nucléaire en tant que moyen de légitime défense.
commitments under article VI, continued to resort to nuclear deterrence as their defence and security doctrine and accelerated the nuclear arms race.
ont continué de fonder leur doctrine de défense et de sécurité sur la dissuasion nucléaire et accéléré la course aux armements nucléaires..
also take a legal position with respect to the policy of nuclear deterrence, thus involving itself in international politics- which would be hardly compatible with its judicial function.
elle prendrait une position juridique à l'égard de la politique de dissuasion, intervenant ainsi dans la politique internationale, ce qui ne serait guère compatible avec sa fonction judiciaire.
that other drivers or roles ascribed to nuclear deterrence are ill-founded,
d'autres raisons invoquées à l'appui de la dissuasion nucléaire sont infondées,
upgrade qualitatively their nuclear weapons to ensure so-called nuclear deterrence for decades to come.
d'améliorer la qualité de leurs armes nucléaires afin de s'assurer un pouvoir de dissuasion nucléaire pour plusieurs décennies.
on the part of some States, to a doctrine of nuclear deterrence.
certains États continuant d'adhérer à la doctrine de la dissuasion nucléaire.
A security system that is based on a few countries' maintaining the balance of power through the perceived terror of nuclear deterrence is a temporary state of affairs.
Un système de sécurité, qui repose sur le maintien par quelques pays de l'équilibre des forces au travers de la perception de la terreur par la dissuasion nucléaire, ne peut être que provisoire.
the greater efforts the Democratic People's Republic of Korea will channel into bolstering its nuclear deterrence for self-defence.
plus ils s'adonneront au chantage, plus la République populaire démocratique de Corée se consacrera au renforcement de ses moyens de dissuasion nucléaire pour se défendre.
The myth of nuclear deterrence US military strategy is based on a policy of nuclear deterrence which is a lie, built on the myth that Japan surrendered the Second World War after the bombs on Hiroshima and Nagasaki.
Le mythe de la dissuasion nucléaire La stratégie militaire américaine se base sur une politique de dissuasion nucléaire qui n'est qu'un mensonge construit sur le mythe selon lequel la reddition du Japon à la Seconde Guerre mondiale s'est produite après le bombardement nucléaire de Hiroshima et Nagasaki.
A purported ban on nuclear weapons that does not address the security concerns that continue to make nuclear deterrence necessary cannot result in the elimination of a single nuclear weapon
Une prétendue interdiction des armes nucléaires, qui ne s'attaque pas aux problèmes de sécurité contre lesquels la dissuasion nucléaire reste nécessaire, ne peut entraîner l'élimination d'une seule arme nucléaire
Results: 830, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French