OBJECTIVES OF THE SECOND DECADE in French translation

[əb'dʒektivz ɒv ðə 'sekənd 'dekeid]

Examples of using Objectives of the second decade in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nongovernmental organizations- to assess the measures taken towards achieving the aims and objectives of the Second Decade.
les organisations non gouvernementales, d'apprécier les mesures prises pour atteindre les buts et objectifs de la deuxième Décennie.
Objectives of the Second Decade.
Objectifs de la deuxième Décennie.
Hence, a majority of the projects were aligned with the following objectives of the Second Decade.
Aussi, la majorité des projets répondaient aux objectifs ci-après de la deuxième Décennie.
The German Government subscribed to the main objectives of the second Decade, namely the strengthening of international cooperation for the solution of problems faced by indigenous peoples,
Souscrivant aux principaux objectifs des deux Décennies, à savoir renforcer la coopération internationale en vue de résoudre les problèmes auxquels se heurtent les populations autochtones,
According priority to national projects that contribute to the achievement of the objectives of the Second Decade;
Accorder la priorité aux projets qui contribuent à la réalisation des objectifs de la deuxième Décennie;
innovative manner in order duly to attain the objectives of the Second Decade.
novatrice pour atteindre en temps voulu les objectifs de cette deuxième Décennie.
Furthermore, UNESCO thus updated web-based information on its programme with indigenous peoples to facilitate information sharing in light of the objectives of the Second Decade.
En outre, l'UNESCO a mis à jour les renseignements diffusés sur Internet au sujet de son programme en faveur des peuples autochtones pour faciliter le partage d'informations compte tenu des objectifs de la deuxième Décennie.
civil society actors should be engaged in pursuing the objectives of the Second Decade.
d'agents de la société civile devraient s'efforcer de réaliser les objectifs de la deuxième Décennie.
reporting them as aligned with the objectives of the Second Decade.
en les mettant en conformité avec les objectifs de la Deuxième Décennie.
from bilateral and multilateral sources to complement the efforts of African countries in achieving the objectives of the Second Decade;
multilatérales reste nécessaire pour épauler les efforts déployés par les pays africains pour réaliser les objectifs de la deuxième Décennie;
presents the progress in, and challenges to, the eradication of poverty within the context of the objectives of the Second Decade and the related system-wide plan of action.
des obstacles qui s'y opposent, en ce qui concerne les objectifs de la deuxième Décennie et du plan d'action connexe du système des Nations Unies.
The evaluation noted that efforts should be redoubled to translate the objectives of the Second Decade into concrete and practical programmes for the implementation of which funds could be mobilized.
On a conclu qu'il fallait redoubler d'efforts pour traduire les objectifs de la deuxième Décennie en programmes concrets et pragmatiques pour lesquels des ressources pourraient être mobilisées.
programmes of the United Nations provide assistance that supports the efforts of African countries in achieving the objectives of the Second Decade.
des programmes des Nations Unies, fournissent une assistance à l'appui des efforts réalisés par les pays africains pour atteindre les objectifs de cette deuxième Décennie.
Its Impact on Development in support of the objectives of the Second Decade;
son incidence sur le développement, afin d'appuyer les objectifs de la deuxième Décennie;
in support of the objectives of the Second Decade;
en appui des objectifs de la deuxième Décennie;
intergovernmental organizations had reported important initiatives for indigenous peoples that were aligned with the objectives of the Second Decade, indigenous peoples remained mostly invisible in the implementation, monitoring and evaluation of progress
organisations intergouvernementales ont annoncé d'importantes initiatives en faveur des peuples autochtones, qui vont dans le sens des objectifs de la deuxième Décennie, ces populations n'en restent pas moins totalement absentes de la mise en œuvre,
national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade;
leurs stratégies nationales de développement en vue de contribuer à réaliser les objectifs de la deuxième Décennie;
in support of the objectives of the Second Decade;
en appui des objectifs de la deuxième Décennie;
More needed to be done to achieve the specific objectives of the Second International Decade of the World's Indigenous People.
Il reste encore beaucoup à faire pour atteindre les objectifs spécifiques de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones.
ILO is actively engaged in the implementation of the goals and objectives of the Second International Decade of the World's Indigenous People.
L'OIT prend une part active à la réalisation des buts et objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones.
Results: 246, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French