OFF WHEN YOU in French translation

[ɒf wen juː]
[ɒf wen juː]
lorsque vous
when you
if you
once you
as you
while you
whenever you
where you
quand vous
when you
if you
whenever you
once you
while you
as you
anytime you
time you
quand tu
when you
if you
whenever you
once you
while you
time you
as you
anytime you
lorsqu'on
when you
if you
once you
as you
hors tension lorsque vous
off when you
quand t
when you

Examples of using Off when you in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Turn the device off when you are not using it,
Arrêtez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas,
Check to see if receptacle is connected to a light switch that turns the power off when you turn out the lights.
Vérifiez si la prise est branchée à un commutateur d'éclairage qui coupe le courant lorsqu'on éteint les lumières.
turn the TV off when you leave the room.
vous réglez le volume et éteignez-la quand vous sortez.
Please take this cap off when you arrive at your hotel
Veillez à retirer cette casquette lorsque vous arrivez à votre hôtel
Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you.
Vérifier que la prise n'est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu'on.
Plug all your devices into a power bar that you can easily reach, and switch it off when you are not using your system.
Utilisez une barre d'alimentation qui est facile d'accès pour brancher tous les appareils et mettez-la hors tension lorsque vous ne les utilisez pas.
then pull the probe head off when you are done.
puis retirez la tête quand vous avez fini.
Switch these functions off when you do not need them
Désactivez ces fonctions lorsque vous ne les utilisez pas
he took his shirt off when you weren't here!
il a enlevé sa chemise quand t'étais pas là!
Alternatively, use the power switch to turn the Commute 2 off when you get out of the car
Ou, utiliser l'interrupteur d'alimentation physique pour éteindre Commute 2 lorsque vous sortez de la voiture,
Already this ring off when you place it in the car interior quality rubber mats.
Déjà cet anneau lorsque vous le placez dans les tapis en caoutchouc de qualité intérieur de la voiture.
I ask kindly to take shoes off when you come in.
je demande de bien vouloir prendre chaussures lorsque vous entrez en scène.
impact on your site, so make sure to turn this off when you aren't debugging.
assurez-vous donc désactiver cette fonction lorsque vous n'êtes pas en mode débogage.
Check to see if the receptacle is connected to a light switch which turns the power off when you turn out the lights; c.
Vérifiez que le réceptacle raccordé à un interrupteur de lampe s'éteint lorsque vous éteignez la lampe.
turn the device or its screen off when you charge the battery.
éteignez l'appareil ou son écran lorsque vous chargez la pile.
we recommend that you turn the driver Off when you're not using the keyboard.
vous éteignez le pilote lorsque vous n'utilisez pas le clavier.
that you take your shoes off when you enter.
que vous prenez vos chaussures lorsque vous entrez.
turn the Bluetooth technology off when you do not need it.
désactivez la connectivité Bluetooth lorsque vous n'en avez pas besoin.
it is recommended to turn the Wifi off when you are not using it.
il est recommandé de désactiver le Wifi lorsque vous ne l'utilisez pas.
Open battery door hearing aid is off When you switch on the hearing aid you may hear a start-up melody.
Compartiment pile ouvert aide auditive éteinte Lorsque vous mettez en marche l'aide auditive, vous entendez une mélodie de démarrage.
Results: 79, Time: 0.1013

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French