Examples of using
Offering views
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
With enough space for 3 to 4 people and offering views on Saint-Tropez's pedestrian precinct,
Permettant d'accueillir 3 à 4 personnes et offrant une vue sur les rues piétonnes de Saint-Tropez,
Located in a tranquil area in Pirin Resort and offering views of the golf course
Offrant une vue sur le parcours de golf et la montagne de Pirin, le Terra Complex
Offering views over the mountains and the sea,
Offrant une vue sur les montagnes et la mer,
A lager rustic style staircase take you up to the second floor with a second lounge or guest accommodation offering views to the church tower.
Un escalier de style rustique vous emmène au deuxième étage avec un deuxième salon ou un hébergement offrant une vue sur la tour de l'église.
an outdoor dining area and offering views over the Aegean Sea.
un coin repas extérieur offrant une vue sur la mer Égée.
Gran Meliá Victoria has an ideal location in central Palma, offering views of its marina, just 100 metres away.
Idéalement situé dans le centre de Palma, le Gran Meliá Victoria offre une vue sur le port de plaisance, accessible à seulement 100 mètres.
The seating area is set up next to the large windows offering views of the characteristic Amsterdam canal.
Le coin salon est aménagé à côté de grandes fenêtres offrant une vue sur le canal caractéristique d'Amsterdam.
Offering views of the Grand Canal,
Offrant une vue sur le Grand Canal,
Offering views of the mountains, Le Clos Saint Michel is located in Malaucène in the Provence-Alpes-Côte d'Azur Region,
Offrant une vue sur les montagnes, l'établissement Le Clos Saint Michel& Spa se trouve à Malaucène, dans la région Provence-Alpes-Côte d'Azur,
Offering views of the National Natural History Museum,
Offrant une vue sur le Musée national d'histoire naturelle,
Offering views of the National Natural History Museum,
Offrant une vue sur le Musée national d'histoire naturelle,
Offering views of the National Natural History Museum,
Offrant une vue sur le Musée national d'histoire naturelle,
Offering views of the surrounding mountains,
Offrant une vue sur les montagnes environnantes,
Recently fully refurbished apartment-villa of 149sqm living space beautifully appointed offering views of the sea and chateau,
Entièrement rénové, appartement-villa de 149m² habitables offrant une vue sur la mer et le château, situé dans une résidence de luxe avec piscine
Villa Eden is a hotel offering views of the Mediterranean Sea,
le Villa Eden est un hôtel offrant une vue sur la mer Méditerranée,
styled with French Creole accents and beach-inspired artwork and offering views of the gardens or sea from small terraces.
style aux accents créoles français et œuvres d'art inspirée de la plage et offrant une vue sur les jardins ou sur la mer de petites terrasses.
large flat garden offering views of the bay and Monaco.
grand jardin plat offrant une vue sur la baie et monaco.
restaurants and cafes offering views of the water's edge.
restaurants et cafés offrant une vue sur le bord de l'eau.
Most-- but not all-- have glass doors that slide open to terraces or balconies furnished with plastic tables and chairs, offering views of the garden, pools, or sea.
La plupart- mais pas tous- ont des portes en verre qui glissent vers des terrasses ou des balcons meublés avec des tables et des chaises en plastique, offrant une vue sur le jardin, les piscines ou la mer.
It consists of a living room, dining room with two banquettes in 90 offering views of Txingudi Bay
Il se compose d'un salon, salle à manger disposant de deux banquettes en 90 offrant une vue sur la baie de Txingudi
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文