sur les leçons apprises
On the whole, there were good exchanges of views on lessons learnt, and also pronouncements of specific support from the donor community
Dans l'ensemble, il y a eu de bons échanges de vues sur les enseignements que l'on pouvait tirer de l'expérience, et un appui spécifiquecase summaries, interventions, a side event on Lessons Learnt from Local Government Leaders, and the launch of the'Local Government Implementation Guide' website.
un événement parallèle sur les enseignements accumulés auprès des responsables locaux et lancement du site Internet du<< Guide d'application pour les gouvernements locaux.quality assurance, building on lessons learnt from recent emergencies in the Democratic Republic of the Congo,
l'assurance de la qualité et l'exploitation des enseignements tirés des situations d'urgence récentes en République démocratique du Congo,in particular on lessons learnt and inputs to policy dialogue as well as to contribute to capacity building
concernant en particulier les enseignements et la participation au dialogue sur les politiques, ainsi qu'une contribution à apporter au renforcement des capacitéssession of the Commission, the discussion focused on lessons learnt in the course of the ongoing exercise In October 1998, IES issued the sixth in the series"Inspector's Notes on Lessons Learnt", covering an analysis of the inspection process
En octobre 1998, le SIE a publié la sixième d'une série de"Notes de l'inspecteur sur les enseignements retenus", où l'on trouve une analyse de la procédure d'inspectionthe Committee urges the State party to fully cooperate with the Secretary General's advisory panel of experts on accountability in Sri Lanka which will assist the State party's Commission on Lessons Learnt and Reconciliation in establishing a credible and efficient accountability mechanism and in applying the international best practices in this regard.
le Comité engage l'État partie à coopérer pleinement avec la Commission consultative d'experts instituée par le Secrétaire général sur les allégations de violations des droits de l'homme à Sri Lanka, qui aidera la Commission des enseignements et de la réconciliation de l'État partie à instituer un mécanisme de mise en cause des responsables crédible et efficace et à appliquer les meilleures pratiques internationales en la matière.Experts' Meeting on Lessons Learned, Department of Peacekeeping Operations.
Réunion d'experts sur les leçons apprises, Département des opérations de maintien de la paix.It will surely also serve as a report on lessons learned.
Il servira certainement aussi de rapport sur les leçons apprises.Views of Parties on lessons learned.
Vues des Parties sur les enseignements à retenir.Knowledge Management: Focus on lessons learned and project f inal report to“Share What Works”;
Gestion des connaissances: se concentrer sur les leçons apprises et les rapports finaux des projets pour« Partager ce qui marche»;Municipalities have the word- panel discussion on lessons learned throughout the IMPACTPapeRec project.
Les municipalités ont le mot-table ronde sur les leçons apprises tout au long du projet IMPACTPapeRec.They were also considered at an international seminar on lessons learned in humanitarian coordination, held at Stockholm in April 1998.
Elles ont aussi été examinées lors d'un colloque international sur les leçons apprises concernant la coordination de l'aide humanitaire, qui s'est tenu à Stockholm en avril 1998.The first workshop will focus on lessons learned from past peace agreements
Le premier atelier portera sur les leçons apprises des accords de paix passésThe engagement of the Peacebuilding Commission and further support from the Peacebuilding Fund will build on the foundations established by this initial funding as well as on lessons learned.
L'engagement de la CCP et un nouveau soutien du FCP s'appuieront également sur les bases établies par ce financement initial ainsi que sur les leçons apprises.The SRP-3 will build on a series of new strategic directions that capitalize on lessons learned under the scope of SRP-2.
Ce PSR-3 s'appuiera sur une série de nouvelles orientations stratégiques, capitalisant sur les leçons apprises dans le cadre du PSR-2.resolve problems, and build on lessons learned to build a culture of continuous improvement.
de résoudre les problèmes et de s'appuyer sur les leçons apprises pour instaurer une culture de constante amélioration.Informal consultations of the Peacebuilding Commission's working group on lessons learned convened by the Permanent Mission of El Salvador.
Consultations officieuses du Groupe de travail de la Commission de consolidation de la paix sur les leçons apprises convoquées par la Mission permanente d'El Salvador.International symposium/workshop on lessons learned from the implementation of the first half of the 2000 World Population
Colloque/atelier international sur les leçons à tirer à mi-parcours du Programme mondial du recensement de la populationThe focus would be on lessons learned in terms of inspections
Results: 43,
Time: 0.0565