Examples of using
Optimistically
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Regardless of whether short-term earthquake prediction is impossible or, more optimistically, unresolved due to lack of observations,
Qu'il soit impossible de prévoir les séismes à court terme ou que selon un point de vue plus optimiste la question demeure sans réponse faute de données,
UNPROFOR should not report recent events so optimistically when people continue to be murdered, Sarajevo continues to be strangled
La FORPRONU n'aurait pas dû donner des derniers événements un compte rendu aussi optimiste, alors que notre population continue de se faire massacrer,
we enthusiastically and optimistically view globalization,
nous regardons avec enthousiasme et optimisme la mondialisation, qui fait
Baldwin(1 989) suggests even more optimistically that the reforms could lead to a permanent increase in the EC GDP growth rate of at least 0.6 percentage points a year.
Baldwin(1989), encore plus optimiste, pense que les réformes pourraient aboutir à une aug- mentation permanente du taux de croissance du PI9 de la Communauté d'au moins 0.6 point par an.
More optimistically still, recovery in developing countries might also allow developed countries to adjust more quickly and with lower welfare losses,
Selon un point de vue encore plus optimiste, la reprise observée dans les pays en développement pourrait également permettre aux pays développés d'améliorer leur situation plus rapidement
OECD(2010) concludes more optimistically, that conditionality and technical assistance,
L'OCDE(2010) propose une conclusion plus optimiste selon laquelle, la conditionnalité et l'assistance technique peuvent,
More optimistically, many delegations commented on various efforts they were undertaking to assist displaced persons in their own countries- through programmes,
Sous un angle plus optimiste, de nombreuses délégations parlent des différents efforts déployés pour aider les personnes déplacées dans leur propre pays- par le biais de programmes,
Those who are part of the Popolo Spirituale think positively and optimistically, giving energy to events that are positive for the future of the planet and its inhabitants, both as individuals
Ceux qui font partie du Peuple spirituel pensent d'une manière positive et avec optimisme, en donnant vie, à travers une dimension tantôt individuel tantôt de groupe,
She asserted, optimistically, that now was the time to ratify their idea, that is, growth was not fair
Elle a affirmé, avec optimisme, qu'il était temps d'entériner le point de vue de ces organisations selon lequel la croissance n'était pas juste,
Among others, optimistically, we assume all kerosene, candles,
Entre autres, nous supposons, avec optimisme, que toutes les dépenses liées aux lampes à pétrole,
the agenda for development, optimistically reflects mankind's new concerns
traduit de façon encourageante les nouvelles préoccupations de l'humanité
I started sailing optimistically at a young age in the bay of St Raphael,
J'ai commencé la voile tout petit en optimiste dans la baie de St Raphael,
spoke optimistically, explaining that despite horrendous conditions***"more women are speaking their truth.
la coordinatrice du réseau REFRAKA, s'exprima de façon optimiste, en expliquant qu'en dépit des conditions épouvantables« davantage de femmes expriment leur vérité».
the amount of paper has doubled since 1985 when we optimistically declared a paper-free future.
a doublé depuis 1985, date à laquelle nous avons annoncé, de manière optimiste, un avenir sans papier.
level of social development indicates that WAGGGS could optimistically plan efforts to start Girl Guiding
des femmes du pays indiquent que l'AMGE pourrait avec optimisme planifier des efforts pour renouveler l'expérience du Guidisme
to free the people from the heavy yoke of military expenditure look optimistically towards the future.
libéré les peuples du lourd fardeau des dépenses militaires contemplent l'avenir avec optimisme.
less optimistically, that"if there was light at the end of the tunnel,
se montrant moins optimiste, a indiqué que si l'on voyait la
Although it had been thought, optimistically, that the fall of the Berlin wall
Bien que l'on ait cru, avec optimisme, que la chute du mur de Berlin
the people of Malawi look optimistically towards a reform of this Organization that will ensure that it can more effectively play its role in international efforts to achieve security and economic prosperity for
le peuple du Malawi attend avec optimisme la réforme de l'Organisation des Nations Unies qui lui permettra de contribuer plus efficacement aux efforts entrepris au niveau international pour garantir la prospérité économique
We move forward optimistically, but we recognize that despite all that the sustainable development community has achieved since the Brundtland Report was released 17 years ago,
Nous allons de l'avant avec optimisme, conscients toutefois que, malgré tous les progrès réalisés par la communauté du développement durable dans les 17 années depuis la publication du rapport Brundtland,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文