OUR HIGHEST PRIORITY in French translation

['aʊər 'haiist prai'ɒriti]
['aʊər 'haiist prai'ɒriti]
notre priorité
our priority
our focus
notre plus haute priorité
notre plus grande priorité
notre priorité la plus élevée

Examples of using Our highest priority in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our commitment to providing you with the best experience at each of our hotels remains our highest priority.
Vous faire vivre une expérience unique dans chacun de nos hôtels demeure notre priorité.
expectation of our customers has always been our highest priority and that includes protecting your privacy.
aux attentes de nos clients a toujours été notre priorité et cela inclus votre vie privée.
said:" We have always made consumer protection our highest priority.
a affirmé:« Nous avons toujours fait de la protection des consommateurs notre priorité.
being a company that artists trust with their artwork is our highest priority.
être une entreprise en laquelle les artistes ont confiance, voilà nos priorités principales.
It is our highest priority to ensure full and fair consideration
Notre priorité absolue est d'assurer une considération totale
An agreement on the programme of work is our highest priority in the Conference on Disarmament.
Un accord sur un programme de travail constitue pour nous la plus haute priorité de la Conférence du désarmement.
Continuous Delivery mainly maps to the Agile principle,"Our highest priority is to satisfy the customer through early and continuous delivery of valuable software.
La livraison continue applique le principe Agile suivant:« Notre priorité absolue est de satisfaire le client en livrant au plus tôt et de manière constante des logiciels de qualité.
safety of our employees is our highest priority.
la sécurité de nos employés sont pour nous une priorité absolue.
That's why when we made Wii Fit Plus, our highest priority was to get those users who might have drifted away from Wii Fit to regain interest in it.
C'est pour cette raison que lorsque nous avons développé Wii Fit Plus, notre priorité première était d'aller chercher ces utilisateurs qui avaient laissé tomber Wii Fit et de leur redonner envie de jouer.
Your safety is our highest priority, and that is why we use great caution and the highest safety
Votre sécurité est notre plus haute priorité, et c'est pourquoi nous faisons preuve de la plus grande prudence
Safety remains our highest priority and by making this change we will continue to monitor
La sécurité reste notre priorité et en opérant ce changement, nous continuerons de contrôler
As the overall health of your pet is our highest priority, it goes without saying that we are able to advise you on accessories,
La santé globale de votre animal de compagnie étant notre plus grande priorité, il va de soi que nous sommes aptes à vous conseiller pour des accessoires,
The safety and security of all visitors to Rogers Cup presented by National Bank is our highest priority, and there will be enhanced security measures in place at this year's tournament.
La sécurité de tous les visiteurs de la Coupe Rogers présentée par Banque Nationale est notre priorité et les mesures de sécurité seront rehaussées pour le tournoi de cette année.
Last year, in a number of resolutions, the General Assembly underscored the need to take immediate action in the area that Cuba regards as our highest priority: nuclear disarmament.
L'an dernier, dans un certain nombre de résolutions, l'Assemblée générale a souligné la nécessité de prendre des mesures immédiates dans un domaine que Cuba considère comme notre plus haute priorité: le désarmement nucléaire.
We contribute to relief efforts for emergencies wherever they occur, but our highest priority is the Asia-Pacific region, a region that
Nous contribuons aux efforts de secours à chaque fois qu'une situation d'urgence se présente, mais notre plus grande priorité reste la région Asie-Pacifique,
it suffices to reiterate that nuclear disarmament remains our highest priority.
il suffit de redire que le désarmement nucléaire demeure notre priorité absolue.
Your comfort is our highest priority: we care about the tranquility of the spa,
Votre confort est notre plus grande priorité: comme nous nous soucions de la tranquillité des lieux,
free from nuclear weapons, which remains our highest priority in the field of disarmament.
objectif qui figure en tête de nos priorités en matière de désarmement.
Nuclear disarmament remains our highest priority, which is a priority shared by all members of the Non-Aligned Movement, the Group of 21
Le désarmement nucléaire reste notre priorité première, une priorité que partagent tous les membres du Mouvement des pays non alignés,
getting them back into the game is our highest priority, we have decided to keep the official Forums in'read only mode',
retourne au jeu est notre plus grande priorité, nous avons pris la décision de passer les forums en« lecture seule»,
Results: 71, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French