possible to determinepossible to identifypossible to establishpossible to ascertainimpossible to determinefeasible to determineable to determinepossible to assesspossible to evaluatepossible to set
possible to verifypossible to checkpossible to confirmable to verifypossible to ascertainpossible to monitorpossible to assessunable to check
possible de s'assurer
Examples of using
Possible to ascertain
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
of US$990,000 was awarded, it is not possible to ascertain whether the Global Fund received value for money on the subsequent procurements of US$3.1 million.
il est impossible de vérifier si le Fonds mondial a obtenu un bon rapport coût-efficacité pour les achats ultérieurs de 3,1 millions USD.
Ministry of the Interior, therefor it was not possible to ascertain the number of women
de sorte qu'il n'a pas été possible de s'assurer du nombre de femmes
It is not possible to ascertain whether key informants reached in each country
Il n'est pas possible de vérifier avec certitude si les informateurs clés avec lesquels on a communiqué dans chaque pays
in cases where it was not possible to ascertain the date on which a vehicle was equipped,
dans les cas où il n'est pas possible de connaître la date à laquelle un véhicule a été équipé,
had arrived in Iceland, but as he had no papers, it had not been possible to ascertain whether he was indeed 17 years old,
vu qu'il était dépourvu de papiers il n'a pas été possible d'établir s'il avait bien 17 ans,
it was not possible to ascertain the exact firing location
n'a pas pu s'assurer avec exactitude de l'emplacement des tirs
it was not possible to ascertain from the information provided in the budget document that the functions for supporting the governing bodies, and the related posts,
il n'était pas possible de déterminer d'après les renseignements fournis dans le document de présentation du budget que les fonctions d'appui aux organes directeurs
it was not always possible to ascertain whether the staff members' official functions were involved,
il n'a pas toujours été possible d'établir dans quelle mesure les fonctions officielles des agents étaient en cause,
it has not been possible to ascertain their whereabouts.
il n'a pas été possible de déterminer l'endroit où elles se trouvent.
if it is possible to ascertain that the activity which generated the expense took place during Periods 1 or 2, using the expense's supporting documentation.
s'il est possible de déterminer avec certitude que l'activité ayant généré la dépense a eu lieu au cours des périodes 1 ou 2, au moyen des documents à l'appui des dépenses.
at the given moment, it is not possible to ascertain his identity, as well as when legal prerequisites for pre-trial detention exist.
s'il n'est alors pas possible d'établir son identité, de même que lorsque les conditions juridiques de la détention avant jugement sont réunies.
With the help of a measuring system it is possible to ascertain and sustainably benefit from energy conservation potential.
À l'aide d'un système de mesure, on peut déterminer les potentiels d'économie et les exploiter sur une longue durée.
It was not possible to ascertain from the SAP system whether various qualitative
Il n'était pas possible de vérifier, par le système SAP, si les différents objectifs qualitatifs
it is often not possible to ascertain the reason that a detainee has been released.
il est souvent impossible de vérifier la raison de la libération d'un détenu.
Fisheries legislation will make it possible to ascertain the fish stocks in Gabonese waters
Les lois régissant cette activité pourront permettre de connaître les quantités de poisson disponibles dans les eaux gabonaises
It is possible to ascertain the impact the PJH had on the three main labour market variables: the activity,
L'on peut constater l'impact qu'a eu le Programme sur les trois principales variables du marché du travail:
so it is not yet possible to ascertain what impact this has had on Mäori women.
fois en septembre 2001, et il n'est pas possible d'évaluer pour le moment son impact sur les femmes maories.
This review will make it possible to ascertain whether developments in technology,
In addition, it is not possible to ascertain the completeness of the potential downgrades as data quality issues are currently not formally recorded and tracked.
De plus, rien ne permet de vérifier la complétude des ajustements potentiels puisqu'à l'heure actuelle, les problèmes de qualité des données ne sont pas officiellement enregistrés et suivis.
As a result at this point in time it is not possible to ascertain if the anticipated benefits will be achieved
Par conséquent, pour l'instant, il n'est pas possible d'avoir la certitude qu'on obtiendra les avantages escomptés
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文