possible to makepossible to dopossible to havepossible to takepossible to gopossible to performcan be doneable to makepossible to getpossibility to have
Examples of using
Possible to put
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Not possible to put all applicable GHS label elements on the immediate container(i.e. the glass ampoule) due to its size and shape.
Il n'est pas possible de placer tous les éléments d'étiquetage requis en vertu du SGH sur le récipient primaire(à savoir l'ampoule en verre) en raison de sa taille et de sa forme.
it was not possible to put in place a process that would allow for a more complete discussion of some of the underlying value issues linked to independent system-wide evaluation, for example.
il n'a pas été possible de mettre en place un processus permettant un examen plus poussé de certaines des questions relatives aux principes sous-tendant le mécanisme indépendant d'évaluation à l'échelle du système, notamment.
it had not yet been possible to put in place effective mechanisms
il n'avait pas encore été possible de mettre en place des mécanismes
While it is not really possible to put a monetary figure on the value of forests, it is now
Alors qu'il n'est pas vraiment possible de mettre une valeur monétaire sur la valeur des forêts,
it is possible to put the external call on hold
il est possible de mettre l'appel externe en attente
It is possible to put smaller fins(2,5cm)
Il est possible de mettre des ailerons plus petits(2,5cm)
it will be possible to put a price on the thief's head
il sera possible de mettre à prix la tête du voleur
it will still be possible to put the job in the queue.
il sera encore possible de mettre la tâche dans la file d'attente.
has more power than the smaller, as long as it is possible to put in place something which will satisfy both parties.
le plus petit nombre tant qu'il est possible de mettre en place ce qui satisferait chacune des parties.
has more power than the smallest, as long as it is possible to put in place something which satisfies both parties.
le plus petit nombre tant qu'il est possible de mettre en place ce qui satisferait chacune des parties.
and it is possible to put a cup of coffee
et il est possible de mettre une tasse de café
It was unfortunate that it had not been possible to put an end to the practice of cross-borrowing from peacekeeping operations in order to finance activities under the regular budget.
Il est regrettable que l'on n'ait pu mettre fin à la pratique consistant à prélever des avances sur les fonds d'opérations de maintien de la paix pour financer des activités prévues au budget ordinaire.
This made it possible to put in place digital receivers compatible with access controls(encryption) for all the French packages AB Sat
Cette prouesse a été rendue possible par la mise en place de récepteurs numériques compatibles avec les contrôles d'accès(cryptage)
it will not be possible to put surveyors in place for many weeks
il ne sera pas possible d'envoyer des géomètres sur le terrain avant plusieurs semaines,
will make every effort possible to put an end to the current explosive developments
déploiera tous les efforts possibles pour mettre un terme à la situation explosive actuelle
At the same time, the Agreement made it possible to put an end to the armed conflicts
Cet accord a également permis de mettre fin aux conflits armés
the API makes it possible to put several ones and all of them will be available to the application.
il est tout à fait possible d'en mettre plusieurs; l'API d'Apple les rendra tous disponibles à l'application.
For example, we are concerned that it has not been possible to put an end to all those country mandates,
Nous sommes, par exemple, préoccupés par le fait qu'il n'a pas été possible de mettre fin à tous les mandats de pays,
illustrating that it is possible to put an end to the consumption of single-use plastic,
illustrant qu'il était possible de mettre fin à la consommation de plastique à usage unique
without which it will not be possible to put an to end the systematic abuses of human rights that continue to prevail in that territory.
laquelle il ne sera pas possible de mettre un terme aux abus systématiques des droits de l'homme qui continuent de prévaloir dans ce territoire.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文