Examples of using
Predecessors
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Unlike its predecessors, Brawl includes stages based on third-party games such as the Metal Gear Solid-inspired Shadow Moses Island.
Contrairement à son prédécesseur, Brawl comporte des arènes basées sur des séries d'éditeurs-tiers, comme l'île de Shadow Moses, inspirée de la série Metal Gear Solid Konami.
was the first sculpture in Spain devoted to this Venezuelan figure whose predecessors were born in Garachico.
fut la première sculpture érigée en Espagne en l'honneur de cet éminent Vénézuélien dont les ancêtres étaient nés à Garachico.
It goes further than its two predecessors and aims at the perfection of the Christian life by initiation into complete knowledge.
Cet ouvrage va plus loin que ses deux précédents et vise à la perfection de la vie chrétienne par l'initiation à la connaissance totale.
Although his predecessors accelerated his passage from figurative to abstract work,
Si ses devanciers accélèrent son passage du figuratif à l'abstrait,
This seat has been held by the Liberal Democrats or their predecessors the Liberal Party since 1950,
Ce siège est détenu par les Liberal Democrats et leur prédécesseur le Liberal Party depuis 1950,
Today, it offers a purity, stability, and quality that has nothing in common with its predecessors, in principle.
Aujourd'hui, il offre une pureté, une solidité et une qualité qui n'ont en principe plus rien à voir avec ses ancêtres.
At the same time, allow me to thank your predecessors in this year's P-6,
Je tiens aussi à remercier ceux qui vous ont précédée cette année à cette fonction,
This draft resolution, like its predecessors, does not meet the requirements necessary to warrant our support.
Comme les projets précédents, ledit projet ne réunit pas les conditions nécessaires pour que nous puissions l'appuyer.
It would be difficult- probably impossible- to know to what extent De La Salle was influenced by his educational predecessors.
Il est difficile- sans doute impossible- de savoir dans quelle mesure La Salle fut influencé par ses devanciers en pédagogie.
The Monitoring Group and its predecessors, the Panels of Experts,
Le Groupe de contrôle et son prédécesseur, le Groupe d'experts,
I also congratulate all your predecessors who presided over this body during the current session.
Je félicite également tous ceux qui vous ont précédée à la présidence de cette instance depuis le début de la présente session.
Isn't it shameful to see them fall from the high level of power and prosperity our predecessors left us?
N'est-ce pas une honte que de les faire peu à peu déchoir du haut… degré de puissance et de prospérité où nos devanciers.
because the artwork is not as brittle as the predecessors.
le disque n'était pas aussi cassant que les précédents.
Much more realistic than its predecessors, the blue hedgehog in his latest look has been a hit with gamers.
Beaucoup plus proche de la réalité que son prédécesseur, le nouveau hérisson bleu au look restylisé a vite été adopté par les gamers.
The imrpoved airflow is a little bit wider than its predecessors and closes fully to make it easier to prime coils.
L'airflow amélioré est un peu plus large que son prédécesseur et se ferme entièrement pour faciliter l'amorçage des résistances.
which had possibly been founded by one of his predecessors.
qui a sans doute été fondée par l'un des ses prédécesseur.
Protector(beginning in December 1653) was not dissimilar to the Personal Rule of his royal predecessors.
Lord Protecteur(qui débuta en décembre 1653), n'était pas différent de celui de son prédécesseur.
were often appointed by their predecessors or secular rulers.
étaient souvent désignés par leur prédécesseur, ou par une autorité séculaire.
Khải Định's tomb's surface area is much smaller than the tombs of his predecessors.
La surface de ce gisant est moins travaillée que le tombeau de son prédécesseur.
some wanted to spare their predecessors, some wanted to go to the cops.
épargner leur prédécesseur, d'autres encore, aller chez les flics.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文