PREVENTIVE in French translation

[pri'ventiv]
[pri'ventiv]
préventif
preventive
preventative
prevention
precautionary
proactive
pre-emptive
prévention
prevention
avoidance
préventive
preventive
preventative
prevention
precautionary
proactive
pre-emptive
préventives
preventive
preventative
prevention
precautionary
proactive
pre-emptive
préventifs
preventive
preventative
prevention
precautionary
proactive
pre-emptive

Examples of using Preventive in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Results of assessments of the efficiency of preventive and mitigating actions.
Les résultats de l'évaluation de l'efficacité des mesures de prévention et d'atténuation.
Consultations on preventive.
Consultations sur les mesures.
It also carries out preventive and systemic action.
Il mène aussi une action préventive et systémique.
Our partners held an increasing number of meetings with a view to optimizing their preventive actions.
LA RENCONTRE CSST-ASP Pour optimiser leurs actions en prévention.
The programme complements general preventive health and malnutrition-treatment programmes.
Le PRN vient compléter les programmes généraux de santé pour la prévention et le traitement de la malnutrition.
Preventive Medicine has published a survey in which it is concluded that European cities would be able to avoid around 10.000 premature deaths if their bike lane networks get expanded.
Preventive Medicine a publié une étude qui démontre que les villes européennes pourraient éviter jusqu'à 10 000 morts prématurées si elles développaient leur réseau de pistes cyclables.
in 2005 was appointed to the editorial board of Preventive Medicine.
il est nommé au comité de rédaction de Preventive Medecine.
This<<preventive approach>> would involve all stakeholders and sectors of society.
Cette démarche préventive devrait faire intervenir toutes les parties prenantes et tous les secteurs de la société.
While such a procedure is important for preventive purposes, its absence frequently also translates into a lack of availability of timely medical evidence.
Même si une telle procédure est importante à des fins préventives, son absence se traduit fréquemment par un manque de disponibilité rapide de preuves médicales.
especially preventive at all hierarchical levels of the Group.
spécialement la préventive, à tous les niveaux hiérarchiques du Groupe.
What preventive measures could be included to achieve a comprehensive strategy to reduce vulnerability to displacement related to extreme environmental events?
Quelles mesures préventives pourrait-on intégrer à une stratégie globale pour éviter que les populations touchées par des événements environnementaux ne soient contraintes à migrer?
A national contingency plan was formulated, outlining preventive and relief activities to cope with the El Niño disaster.
Un plan national d'urgence a été établi pour indiquer les mesures de prévention et de secours à prendre face à la catastrophe d'El Niño.
Assess the benefits of preventive environmental policies in terms of environmental improvements
Evaluer les avantages de politiques environnementales préventives en termes d'amélioration de l'environnement
The current programme focuses on preventive measures and on strengthening activities in a number of difficult areas such as adolescent pregnancy
Le nouveau programme privilégie l'action préventive et le renforcement des mesures dans un certain nombre de domaines qui posent encore des difficultés, comme le cas des adolescentes enceintes
The Ministry of Health runs programmes of preventive work in primary schools against drug abuse,
Le Ministère de la santé met en oeuvre des programmes d'action préventive dans les écoles primaires contre l'abus des drogues,
Indicate whether there are any plans to adopt a comprehensive national strategy that includes preventive, protective and punitive measures.
Il convient d'indiquer s'il est prévu d'adopter une stratégie globale au niveau national comprenant des mesures de prévention et de protection pour les victimes, ainsi que des sanctions pour les responsables.
The Forward-Looking Strategies called for preventive policies, legal measures,
Les Stratégies prospectives ont préconisé des politiques préventives, des mesures juridiques,
Right to Security: Preventive Police-Community and Human Rights Actions.
Droit à la sécurité: action préventive policecollectivité et action dans le domaine des droits de l'homme.
Finally, the report advocates a number of preventive and informative measures aimed at young men and women.
Enfin le rapport préconise un certain nombre d'actions de prévention et d'information auprès des jeunes et des femmes.
Engaging with national guidance campaigns and preventive, environmental and agricultural awareness-raising.
Vulgarisation des campagnes nationales d'information et sensibilisation à la prévention en matière d'environnement et d'agriculture.
Results: 21734, Time: 0.0849

Top dictionary queries

English - French