PROTOCOL MUST in French translation

['prəʊtəkɒl mʌst]

Examples of using Protocol must in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a result, parties to the protocol must make important policy decisions about specific activities
Les Parties au Protocole doivent, de ce fait, prendre des décisions importantes concernant certaines activités
interpretations of Member States of the term"peacebuilding" in the Protocol must seriously be taking into account.
consolidation de la paix >> dans le Protocole doivent être sérieusement prises en compte.
The Protocol is however not yet in force due to the legal requirement that one or more waterways in the Protocol must be linked, in a continuous manner, by at least three of the States which have ratified it.
Le Protocole n'est toutefois pas encore entré en vigueur en raison de la prescription juridique selon laquelle une ou plusieurs voies navigables mentionnées dans le Protocole doivent relier de façon ininterrompue au moins trois États qui l'ont ratifié.
according to which the provisions of the Protocol must be observed at all times,
suivant laquelle les dispositions du Protocole doivent être respectées en tout temps,
We are of the view that any such international legal instrument or protocol must clearly stipulate that the five nuclear-weapon States offer unconditional security assurances to all non-nuclear-weapon States.
Nous estimons que cet instrument juridique international ou ce protocole devront indiquer clairement que les cinq États dotés d'armes nucléaires accordent des garanties de sécurité sans conditions à tous les États non dotés d'armes nucléaires.
Such a protocol must establish 18 years as the minimum age for the recruitment of children in the armed services,
Ce protocole devrait consacrer le principe que l'âge de 18 ans est l'âge minimal d'incorporation dans les armées
Article 2 of the Protocol must be analysed in light of the object
La disposition de l'article 2 du Protocole doit s'analyser au regard de l'objet
The negotiations to adopt the protocol must be resumed, and Cuba hopes that the decision to do so will be taken at the upcoming Seventh Review Conference of the Biological Weapons Convention.
Les négociations en vue de l'adoption du protocole doivent reprendre, et Cuba espère qu'une décision à cet effet sera prise à la septième Conférence d'examen des États parties à la Convention sur les armes biologiques qui se tiendra en décembre 2011.
Moreover, even if the Protocol must be seen as a“monolithic” document- e.g. the Parties cannot pick and choose the articles they wish to apply
En outre, même si le Protocole doit être considéré comme un document« monolithique»- il ne s'agit pas pour les États parties de choisir l'application de tel
to make a practical difference on the ground, the protocol must include measures on detectability
pour faire la différence sur le terrain, ce protocole doit inclure des mesures relatives à la détectabilité
that proposals to amend the Protocol must be communicated to the Parties by the Ozone Secretariat at least 6 months in advance of the meeting of the Parties at which any such proposal is to be considered.
à ce dernier et que toute proposition d'amendement au Protocole doit être communiquée à l'ensemble des Parties par le Secrétariat de l'ozone au moins six mois avant la réunion des Parties au cours de laquelle cette proposition sera examinée.
States that wish to become a party to the Protocol must go through a formal ratification
Les États qui souhaitent devenir parties au Protocole doivent engager une procédure formelle de ratification
countries wishing to accede to the Protocol must get proposed targets approved by the Executive Body before accession.
en conséquence de quoi les pays qui souhaitent adhérer au Protocole doivent au préalable faire approuver leurs objectifs par l'Organe exécutif.
that States parties to the Protocol must ensure that all processes
les États parties au Protocole doivent veiller à ce que tous les mécanismes
The following rules may be proposed:- The protocol must include arguments, demonstrating that the acquisition of the knowledge being sought is of scientific value, that the dissimulation of certain aspects of the protocol is indispensable
Cette condition aura, à notre avis, un effet dissuasif sur le recours à la tromperie."(CRM, 1986, A, Ch. 5,§ F) On peut proposer les règles suivantes:- Le protocole doit apporter des arguments prouvant que l'acquisition de la connaissance cherchée présente un intérêt scientifique,
Detailed protocols must be established as soon as possible.
Le détail des protocoles doit être établi au plus tôt.
The matter of protocols must be a focal point of our discussion.
Cette question des protocoles doit constituer l'un des axes de notre débat.
These protocols must ensure legal
Ces protocoles doivent assurer une évaluation juridique
All protocols must be reviewed at least annually by the ACC.
Tous les protocoles doivent être révisés par le CPA au moins une fois l'an.
Just like a audio conference call, certain protocols must be observed by participants.
Tout comme un appel audio, certains protocoles doivent être observés par les participants.
Results: 54, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French