de redressement de reconstruction et de développement
redressement de la reconstruction et du développement
Examples of using
Recovery , reconstruction and development
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
subregional organizations can play in post-conflict peacebuilding, recovery, reconstruction and development processes, and affirms the importance of interaction
sous-régionaux peuvent jouer dans toute entreprise de consolidation de la paix, de relèvement, de reconstruction et de développement au lendemain de conflits, et affirme l'importance des échanges
the Government, will function until the Darfur Coordination Board for Recovery, Reconstruction and Development is established.
du Gouvernement fonctionnera jusqu'à la création du Comité de coordination du Darfour pour lerelèvement, la reconstruction et le développement.
The multi-donor trust funds are being used to address various humanitarian, recovery, reconstruction and development challenges that have emerged at the country level as the result of"horizontal" programming, including the United Nations development assistance frameworks.
Ces fonds d'affectation spéciale multidonateurs sont utilisés pour faire face à divers problèmes humanitaires et à des problèmes de redressement, de reconstruction et de développement qui sont apparus à l'échelon des pays par suite de la programmation << horizontale>>, y compris des plans-cadres des Nations Unies pour l'aide au développement..
to agree on the way forward for Liberia's recovery, reconstruction and development.
décider de la voie à suivre pour assurer lerelèvement, la reconstruction et le développement du pays.
as a blueprint for defining priorities and implementing recovery, reconstruction and development projects in the Darfur region;
texte de base pour définir les priorités et exécuter les projets de relèvement, de reconstruction et de développement dans cette région;
Requests the Advisory Group to report on its activities in support of the recovery, reconstruction and development of the country, with recommendations, as appropriate, to the Council for its consideration at its organizational and substantive sessions of 2011.
Prie le Groupe consultatif de lui présenter pour examen un rapport sur ses travaux en faveur duredressement, de la reconstruction et du développement d'Haïti, contenant des recommandations s'il l'estime nécessaire, à sa session d'organisation et à sa session de fond de 2011.
Multi-donor trust funds have become key instruments in the mobilization of resources for humanitarian, recovery, reconstruction and development activities involving a multidimensional United Nations system response and in the improvement of donor coordination
Les fonds d'affectation spéciale multidonateurs sont devenus les principaux instruments de mobilisation des ressources requises pour financer les activités d'aide humanitaire, de redressement, de reconstruction et de développement qui impliquent une réponse pluridimensionnelle du système des Nations Unies,
should now be particularly focused on assisting in institutional capacity-building and supporting recovery, reconstruction and development.
le soutien international, notamment celui de l'ONU, devait s'axer dorénavant sur la création d'institutions et lerelèvement, la reconstruction et le développement.
In the same resolution, the Council requested the Ad Hoc Advisory Group on Haiti to report on its activities in support of the recovery, reconstruction and development of the country, with recommendations, as appropriate, to the Council for consideration at its organizational
Par la même résolution, le Conseil a prié le Groupe consultatif ad hoc sur Haïti de lui présenter pour examen un rapport sur ses travaux en faveur duredressement, de la reconstruction et du développement d'Haïti, accompagné de recommandations s'il l'estimait nécessaire,
subregional organizations can play in post-conflict peacebuilding, recovery, reconstruction and development processes and affirms the importance of interaction
sous-régionales peuvent jouer dans le cadre de la consolidation de la paix, du relèvement, de la reconstruction et du développement au lendemain d'un conflit,
subregional organizations can play in post-conflict peacebuilding, recovery, reconstruction and development processes and affirms the importance of interaction
sousrégionales peuvent jouer dans le cadre de la consolidation de la paix, du relèvement, de la reconstruction et du développement au lendemain d'un conflit,
The multi-donor trust funds are being used to address various humanitarian, recovery, reconstruction and development challenges that have become apparent at the country level as the result of"horizontal" programming,
Ces fonds sont utilisés pour remédier à des difficultés liées à l'aide humanitaire, au relèvement, à la reconstruction et au développement qui se sont manifestées au niveau des pays en conséquence de la programmation << horizontale >>
even intensify their recovery, reconstruction and development efforts, in particular in the affected areas of Pakistan,
renforcer les efforts destinés au relèvement, à la reconstruction et au développement, en particulier dans les zones sinistrées du Pakistan, compte tenu des
provide for continuity between the relief stage and that of recovery, reconstruction and development, promote development,
prévoir la continuité entre la phase de secours et celle durelèvement, de la reconstruction et du développement, favoriser le développement,
assisting parties to conflicts to end hostilities and emerge towards recovery, reconstruction and developmentand in mobilizing sustained international attention and assistance.
conflit à cesser les hostilités et à s'engager sur la voie du relèvement, de la reconstruction et du développement, et pour mobiliser une attention et une assistance internationales soutenues.
Angola has definitively moved from an emergency and humanitarian assistance phase to a recovery, reconstruction and development phase.
l'Angola est définitivement passé de la phase d'aide humanitaire d'urgence à celle du relèvement, de la reconstruction et du développement.
development agencies, from May 2012 to March 2013, as the framework for addressing the recovery, reconstruction and development needs of Darfur.
de mai 2012 à mars 2013, pour servir de cadre à l'action menée pour répondre aux besoins du Darfour en matière de relèvement, reconstruction et développement.
offered the international community an opportunity to renew its commitments to supporting the recovery, reconstruction and development of Burundi.
a offert à la communauté internationale l'occasion de renouveler son appui au relèvement, à la reconstruction et au développement du Burundi.
covering humanitarian assistance, postconflict, post-crisis recovery, reconstruction and development in more than 70 countries.
des programmes communs couvrant l'aide humanitaire et lerelèvement, la reconstruction et le développement au lendemain des conflits et des crises dans plus de 70 pays.
to manage all United Nations humanitarian relief, recovery, reconstruction and development activities.
à gérer l'ensemble des activités de secours humanitaire, de relèvement, de reconstruction et de développement menées par l'Organisation.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文