RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT EFFORTS in French translation

[ˌriːkən'strʌkʃn ænd di'veləpmənt 'efəts]
[ˌriːkən'strʌkʃn ænd di'veləpmənt 'efəts]
efforts de reconstruction et de développement
reconstruction and development efforts
reconstruction and development-oriented work
effort de reconstruction et de développement
reconstruction and development efforts
reconstruction and development-oriented work
efforts de reconstruction et de développement du
de reconstruction et de développement déployés
de reconstruction et de développement menées

Examples of using Reconstruction and development efforts in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the protection of civilians and justice, and reconstruction and development efforts.
la protection des civils et la justice, ainsi que les efforts de reconstruction et de développement.
recovery, reconstruction and development efforts and should be addressed in a complementary manner- though it is always difficult to build a new house when the old one is burning; the fire must first be extinguished.
rapport avec le redressement, le relèvement, la reconstruction et les efforts de développement et leur conférer un caractère complémentaire, bien qu'il soit toujours difficile de construire une nouvelle maison pendant que l'ancienne brûle: l'incendie doit d'abord être éteint.
Articles also covered the reconstruction and development efforts by United Nations agencies and the work of
Des articles ont également évoqué les actions de reconstruction et développement engagées par les organismes des Nations Unies ainsi
providing technical assistance in the reconstruction and development efforts.
en fournissant une assistance technique en vue de la reconstruction et du développement.
which testifies to the full commitment of the international community to assisting the Afghan Government in pursuing the reconstruction and development efforts that have been under way since 2001.
en 2010, ce qui témoigne du plein engagement de la communauté internationale d'aider le Gouvernement afghan à poursuivre l'effort de reconstruction et de développement engagé depuis 2001.
Care International and other international and civil society partners have supported the reconstruction and development efforts of countries recovering from all manner of crises,
TENDER PUENTES ENTRE SOCIEDADES Y ESTADOS soutenu les efforts de reconstruction et de développement de pays qui se relèvent de toutes sortes de crise,
The Assembly would request the Secretary-General to continue his efforts to mobilize all possible assistance within the United Nations system to assist the Government of Liberia in its reconstruction and development efforts, as well as in organizing a donors' conference early next year for the reconstruction of the country.
L'Assemblée, en outre, demande au Secrétaire général de continuer à déployer ses efforts en vue de mobiliser toute l'assistance possible au sein du système des Nations Unies afin d'aider le Gouvernement libérien dans ses efforts de reconstruction et de développement, et à organiser, au début de l'année prochaine, une table ronde des donateurs désireux de contribuer à la reconstruction du pays.
to endorse the appeal contained in resolution 48/258 B for Member States to offer financial and material support to the reconstruction and development efforts in South Africa.
pour faire mien l'appel lancé dans la résolution 48/258 B aux États Membres pour qu'ils accordent un appui financier et matériel aux efforts de reconstruction et de développement en Afrique du Sud.
all organizations of the United Nations system to intensify their efforts to mobilize all possible assistance for the Government of Lebanon in its reconstruction and development efforts, and invited the Secretary-General to inform the Council, at its substantive session of 1994, of the progress made in the implementation of the resolution resolution 1993/59.
système des Nations Unies à intensifier leurs efforts afin de fournir toute l'assistance possible au Gouvernement libanais dans ses efforts de reconstruction et de développement et a prié le Secrétaire général de l'informer à sa session de fond de 1994 des progrès réalisés dans l'application de la résolution résolution 1993/59.
of Special Envoys and Representatives and post-conflict reconstruction and development efforts, including through the African Solidarity Initiative.
représentants spéciaux, ainsi que les efforts de reconstruction et de développement après un conflit, notamment par le biais de l'Initiative de solidarité africaine.
the very objective and essence of the CPA itself and hinder the reconstruction and development efforts, as the Sudanese citizen has long been waiting for the peace dividends.
de la substance mêmes de l'accord de paix et freinent l'effort de reconstruction et de développement, car les citoyens soudanais attendent depuis trop longtemps les dividendes de la paix.
regarding ways to achieve enhanced coordination of reconstruction and development efforts in Haiti;
en vue de trouver des moyens de renforcer la coordination des activités de reconstruction et de développement entreprises en Haïti;
To improve the efficiency and impact of the reconstruction and development efforts in the next phase,
Pour améliorer l'efficacité et l'impact des efforts de reconstruction et de développement lors de la phase suivante,
It requests the Secretary-General to continue to mobilize all possible assistance within the United Nations system to help the Government of Liberia in its reconstruction and development efforts, and to undertake, when conditions permit,
Il demande au Secrétaire général de continuer à mobiliser toute l'assistance possible au sein du système des Nations Unies afin d'aider le Gouvernement libérien dans ses efforts de reconstruction et de développement, et de procéder, en étroite collaboration avec les autorités libériennes
rehabilitation, reconstruction and development efforts of the affected countries,
de remise en état, de reconstruction et de développement menées dans les pays touchés,
all organizations of the United Nations system to intensify their efforts to mobilize all possible assistance for the Government of Lebanon in its reconstruction and development efforts, and requested the Secretary-General to inform the Council at its substantive session of 1996 of the progress achieved in the implementation of the resolution on this subject resolution 1995/42.
Unies à intensifier leurs efforts afin de mobiliser toute l'assistance possible en faveur du Gouvernement libanais pour l'aider dans son effort de reconstruction et de développement; il a également prié le Secrétaire général de l'informer, à sa session de fond de 1996, des progrès réalisés dans l'application de la résolution sur cette question(résolution 1995/42);
all organizations of the United Nations system to intensify their efforts to mobilize all possible assistance for the Government of Lebanon in its reconstruction and development efforts and invited the Secretary-General to inform the Council,
Nations Unies d'intensifier leurs efforts afin de mobiliser toute l'assistance possible en faveur du Gouvernement libanais pour l'aider dans son effort de reconstruction et de développement, et a invité le Secrétaire général à lui présenter,
Commit ourselves to continue contributing to reconstruction and development efforts in Haiti in accordance with the priority areas defined by its government
Nous engageons à continuer de participer à l'effort de reconstruction et de développement de Haïti, conformément aux domaines prioritaires fixés par le Gouvernement haïtien
it always un-does any reconstruction and development effort that we are trying to achieve.
économiques, de même qu'il anéantit tout effort de reconstruction et de développement.
even North America who wished to participate in the reconstruction and development effort under the new Government.
même d'Amérique du Nord qui désirent participer à l'effort de reconstruction et de développement déployé par le nouveau gouvernement.
Results: 73, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French