REDEPLOYMENTS in French translation

[ˌriːdi'ploimənts]
[ˌriːdi'ploimənts]
redéploiements
redeployment
relocation
reallocation
realignment
re-deployment
redeploy
transferts
transfer
redeployment
relocation
handover
transference
shift
réaffectations
reassignment
reallocation
redeployment
re-allocation
reprioritization
diversion
conversion
redirection
re-assignment
realignment
réaffectés
reallocate
reassign
redeploy
redirect
reallocation
re-allocate
redeployment
rebind
to re-assign
reassignment
poste
post
position
station
job
office
mail
ext
appointment
postal
redéployés
redeploy
redeployment
reallocate
re-deploy
redéploiement
redeployment
relocation
reallocation
realignment
re-deployment
redeploy
transfert
transfer
redeployment
relocation
handover
transference
shift
réaffectation
reassignment
reallocation
redeployment
re-allocation
reprioritization
diversion
conversion
redirection
re-assignment
realignment

Examples of using Redeployments in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Redeployments(from Office of the Chief, Communications
Redéploiements(postes transférés du Bureau du Chef des Services des transmissions
The budget document contains a number of proposed reclassifications and redeployments, listed in the paragraphs below by organizational component.
Le projet de budget propose un certain nombre de reclassements et de redéploiements qui sont indiqués dans les paragraphes relatifs aux unités administratives concernées.
The proposed resource redeployments and growth sought in the aforementioned note by the Secretary-General have not been incorporated under the present budget section.
Les redéploiements de ressources proposés et l'augmentation demandée dans ladite note du Secrétaire général ne sont pas prévus dans le présent chapitre.
Accordingly, the proposed resource redeployments and growth sought in document A/61/758 have not been incorporated under the present budget section.
En conséquence, les propositions figurant dans le document A/61/758 en ce qui concerne le redéploiement et l'augmentation des ressources n'ont pas été intégrées au titre du présent chapitre du budget.
It is now proposed to formalize these redeployments and to consolidate in the present budget the basic staffing requirements for the discharge of these functions.
Il est maintenant envisagé de donner un caractère définitif à ces transferts et de regrouper, dans le présent budget, tous les postes indispensables pour assurer ces fonctions.
These proposed redeployments aim at creating synergy in combining the strengths of the Division's in-depth knowledge of Afghanistan's politics with general election competence.
Les transferts proposés visent à créer une synergie en alliant une connaissance approfondie de la situation politique afghane que possède la Division à des compétences électorales générales.
The redeployments of international positions proposed above will enable the provision of enhanced support to the Unit.
Les transferts de postes de fonctionnaires recrutés sur le plan international, proposés ci-dessus, permettront de fournir un soutien accru au Groupe.
The Board noted that UNIFIL was one of six missions that made individual net redeployments across groups of over $10 million para. 46.
Le Comité a noté des transferts entre groupes d'un montant net supérieur à 10 millions de dollars dans six missions, dont la FINUL par. 46.
Redeployments have been minimized;
Les réaffectations ont été réduites au minimum;
The Advisory Committee notes that a number of redeployments are proposed,
Le Comité note qu'un certain nombre de transferts de postes sont proposés avec,
The Committee was provided with information on redeployments for each mission in the package of supplementary information provided to it.
Le Comité a obtenu des renseignements sur les réaffectations pour chaque mission dans les informations supplémentaires qui lui ont été communiquées.
A number of redeployments are also proposed ibid., paras. 96-99.
Un certain nombre de redéploiements de postes sont également demandés ibid., par. 96 à 99.
The Tajik border forces have seen minor redeployments in June and July,
Les gardes frontière tadjiks ont constaté en juin et en juillet des redéploiements de faible importance,
Accordingly, the proposed resource redeployments and growth sought in the note by the Secretary-General have not been incorporated into the present budget section.
Par conséquent, les redéploiements et augmentations de ressources qui y sont proposés n'ont pas été inclus dans le présent chapitre du budget.
Accordingly, the proposed resource redeployments and growth sought by the Secretary-General have not been incorporated into the present budget section;
Les propositions de redéploiement et d'augmentation de ressources exposées dans le document A/61/758 n'ont donc pas été prises en compte dans le présent chapitre du budget;
Expresses its intention to keep under review possible additional redeployments of troops between UNMIL and UNOCI;
Entend étudier la possibilité de procéder à d'autres redéploiements d'effectifs entre la MINUL et l'ONUCI;
If further redeployments were necessary,
Si d'autres redéploiements sont nécessaires,
Outward redeployments: 1 National General Service(Nurse); 2 National General Service Security Officers.
Cession de postes: 1 GSN(infirmier); 2 GSN agents de sécurité.
For the first financial period this function has been fulfilled through redeployments and the creation of temporary posts.
Durant le premier exercice financier, cette fonction a été remplie moyennant des transferts de postes et la création de postes temporaires.
The Secretary-General is proposing a significant number of post reassignments and redeployments for the 2013/14 period.
Le Secrétaire général propose un grand nombre de réaffectations et transferts de postes pour 2013/14.
Results: 560, Time: 0.1261

Top dictionary queries

English - French