Examples of using
Reply to the question
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the Court emphasizes that its reply to the question put to it by the General Assembly rests on the totality of the legal grounds set forth by the Court above(paragraphs 20 to 103),
la Cour tient à souligner que sa réponse à la question qui lui a été posée par l'Assemblée générale repose sur l'ensemble des motifs qu'elle a exposés ci-dessus(paragraphes 20 à 103),
In reply to the question on the property rights of the Sami people,
En réponse à la question sur les droits de propriété des Samis,
In reply to the question on the possibility of imprisoning foreigners provided for in the Immigration Act,
En réponse à la question sur la possibilité d'emprisonner les étrangers prévue dans la loi sur l'immigration,
Lastly, in reply to the question raised about specific cases of violation of the rights of the child brought before the courts,
Enfin, en réponse à la question sur les cas concrets de violation des droits de l'enfant qui auraient été portés devant les tribunaux,
In reply to the question on transnational corporations posed by the representative of Namibia,
En réponse à la question sur les sociétés transnationales posée par le représentant de la Namibie,
said, in reply to the question about the completion of the review, that keeping the social security
dit, en réponse à la question sur l'achèvement de la révision du régime de sécurité sociale,
In reply to the question of the representative of Cuba regarding the motivation of library staff,
En réponse à la question posée par le représentant de Cuba au sujet du manque de motivation du personnel des bibliothèques,
In reply to the question by the representative of the United States,
En réponse à la question posée par les États-Unis d'Amérique,
In reply to the question whether pregnant teenagers had difficulties in being accepted by their families
En réponse à une question sur les difficultés que rencontraient les adolescentes enceintes à être acceptées par leur famille
Mr. Bajrami(the former Yugoslav Republic of Macedonia), in reply to the question on the establishment of an anti-discrimination body,
Bajrami(ex-République yougoslave de Macédoine), en réponse à la question concernantla création d'un organe chargé de lutter contre la discrimination,
In reply to the question on the power and activities of the Federal Office for Equality between Men
En réponse à la question concernantles activités et les compétences du Bureau fédéral de l'égalité entre femmes
said, in reply to the question concerning the involvement of non-governmental organizations in the preparation of the State party's report,
dit, en réponse à la question concernant la participation des organisations non gouvernementales à l'élaboration du rapport de l'État partie,
The Committee further recommends that the State party furnish a reply to the question about the reason for the absence of prosecutions relating to racial discrimination offences,
Le Comité recommande en outre que l'Etat partie fournisse une réponse à la question relative aux raisons de l'absence de poursuites pour délit de discrimination raciale,
The Committee further recommends that the State party furnish a reply to the question about the reason for the absence of prosecutions relating to racial discrimination offences,
Le Comité recommande en outre que l'État partie fournisse une réponse à la question relative aux raisons de l'absence de poursuites pour délit de discrimination raciale,
In reply to the question raised by Ms. Pillay about what was hindering implementation of the Covenant in the different countries,
En réponse à la question de Mme Pillay sur les obstacles qui entravent l'application du Pacte dans les différents pays,
In reply to the question as to what was meant by"local elections"(para.
En réponse à la question concernantle sens des termes"élections locales"(par. 60 du rapport),
In reply to the question why, once parental authority was joined,
En réponse à la question de savoir pourquoi, lorsque l'autorité parentale est conjointe,
In reply to the question about the progress of legislative reforms introduced prior to 1995,
En réponse à la question posée sur la progression des réformes législatives entreprises avant 1995,
In its reply to the question why it had not incorporated a specific definition of torture in its criminal law,
Dans sa réponse à la question de savoir pourquoi il n'avait pas incorporé dans son droit pénal de définition spécifique de la torture,
In reply to the question by the representative of Cuba,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文