SOLUTION TO THE QUESTION in French translation

[sə'luːʃn tə ðə 'kwestʃən]

Examples of using Solution to the question in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Question of Palestine" containing illustrations, maps and text on the history and">situation of the Palestinian people and tracing the search for a solution to the question of Palestine.
la situation du peuple palestinien en vue d'explorer les possibilités de solution de la question de Palestine.
for his efforts in search of a solution to the question of Western Sahara,
pour sa contribution à la recherche d'une solution à la question du Sahara occidental,
Northern Ireland aiming at finding a solution to the question of the Falkland Islands(Malvinas)
d'Irlande du Nord pour trouver une solution à la question des îles Falkland(Malvinas)
which provides useful recommendations for the solution to the question of Palestine.
qui offre des recommandations utiles pour le règlement de la question de Palestine.
which were designed to find a solution to the question of Palestine.
en vue d'apporter une solution à la question palestinienne.
express our appreciation to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its report A/59/35, which provides useful recommendations for the solution to the question of Palestine.
je voudrais exprimer au Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien notre satisfaction pour son rapport A/59/35 qui fournit des recommandations utiles pour le règlement de la question de Palestine.
in a peaceful and negotiated manner, a solution to the question of East Timor that fully respects the rights of the Timorese as consecrated by the Charter and the relevant resolutions
d'une manière pacifique et négociée, à une solution de la question du Timor oriental qui respecte pleinement les droits des Timorais tels qu'ils sont consacrés par la Charte
the United Kingdom with the aim of finding a solution to the question of the Falkland Islands(Malvinas), taking into consideration
britannique en vue de trouver à la question des îles Falkland(Malvinas) une solution qui tienne compte des intérêts de la population de ce territoire,
with a view to enhancing the role played by NAM in the international efforts seeking a solution to the question of Palestine and lasting peace in the region.
en vue de renforcer le rôle joué par le Mouvement dans le cadre des efforts internationaux visant à un règlement de la question de Palestine et à une paix durable dans l'ensemble de la région;
enhancing the role played by NAM in the international efforts seeking a solution to the question of Palestine and lasting peace in the region;
de renforcer le rôle joué par le Mouvement dans le cadre des efforts internationaux visant à un règlement de la question de Palestine et à une paix durable dans l'ensemble de la région.
Briefly, his analysis was that the Security Council had consistently made it clear that it would not impose a solution to the question of Western Sahara, which had led
Brièvement, l'analyse qu'il avait faite était que le Conseil de sécurité a constamment indiqué de façon claire qu'il n'imposerait pas une solution à la question du Sahara occidental,
Let me emphasize that Jordan will accept only a solution to the question of refugees that takes fully into account its rights
ici à l'Assemblée, à savoir que la Jordanie n'acceptera qu'une solution à la question des réfugiés, une solution qui tienne pleinement compte de ses droits
We provide solutions to the question of how and to what extent financial resources should be allocated to regions and sectors.
Nous apportons des réponses à la question de savoir comment et dans quelle mesure apporter des ressources financières aux régions et secteurs.
work to secure more progress in finding solutions to the question of Palestine.
garantir de nouveaux progrès dans la recherche de solutions à la question de Palestine.
their attempts to find solutions to the question of the Middle East as a whole, in particular the
de trouver des solutions à la question du Moyen-Orient, et en particulier la fraternelle République arabe d'Égypte
exchange of experiences& strategies searching for solutions to the questions"how we will live tomorrow
l'échange d'expériences et de stratégies cherchant des solutions aux questions«comment nous vivrons demain
find different solutions to the questions before us, and reflect jointly on the problems that we must solve.
à rechercher différentes solutions aux questions à l'examen et à réfléchir conjointement aux problèmes à résoudre.
A definitive solution to the question of Rwandan refugees is near.
La question des réfugiés rwandais est en voie de trouver une solution définitive.
There is no miracle solution to the question of expanding the Security Council.
Il n'y a pas de solution miracle à la question de l'expansion du Conseil de sécurité.
Finding a solution to the question of the Middle East is a shared task.
Trouver une solution à la question du Moyen-Orient est une tâche partagée.
Results: 3372, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French