RESOURCES AND FACILITIES in French translation

[ri'zɔːsiz ænd fə'silitiz]
[ri'zɔːsiz ænd fə'silitiz]
ressources et installations
ressources et les facilités
ressources et des équipements

Examples of using Resources and facilities in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
set up agreements between levels of governments/organizations for collaborative access to resources and facilities.
des ententes entre les organismes et ordres de gouvernement pour un accès concerté aux ressources et aux installations.
Unifying these Offices and sharing resources and facilities will both strengthen the informal system of justice and harmonize practices and policies within it.
Le regroupement des différents bureaux d'ombudsman et le partage des ressources et installations permettront à la fois de renforcer le système informel d'administration de la justice et d'harmoniser les pratiques et politiques qu'il comporte.
noted that the utilization of conference-servicing resources and facilities had not yet reached the optimum level.
note que l'utilisation des ressources et installations affectées aux services de conférence n'est toujours pas optimale.
One speaker said that he hoped that the Department would continue to make genuine efforts to bring some sort of defensible balance in the extent of resources and facilities it provided to its regional centres throughout the world.
Un intervenant espérait que le Département continuerait à s'efforcer réellement d'établir un certain équilibre en ce qui concerne le montant des ressources et les facilités qu'il allouait à ses centres régionaux de par le monde.
will continue to be strengthened to achieve an integrated approach to the utilization of resources and facilities available in New York,
continuera d'être améliorée en vue d'utiliser de manière plus intégrée les ressources et installations affectées aux conférences à New York,
pioneering spirit as well as a varied network of partners and sufficient resources and facilities.
ils peuvent compter également sur un réseau de partenaires de différents horizons et de ressources et de services suffisants.
by providing resources and facilities to disseminate this innovative technique in the treatment of cancer.
en fournissant des ressources et des équipements pour répandre cette technique novatrice dans le traitement des cancers.
Providing equitable resources and facilities To ensure that the parliamentary precinct facilities are suited to the needs of men
Mettre à disposition des installations et des moyens équitables Afin que leurs locaux soient adaptés aux besoins des hommes et des femmes
The issue of the utilization of conference-servicing resources and facilities was reported in the subsequent report of the Secretary-General on the pattern of conferences A/67/127 and Corr.1.
Le Secrétaire général a abordé la question de l'utilisation des ressources et des installations affectées au service des conférences dans son rapport ultérieur sur le plan des conférences A/67/127 et Corr.1.
It would have ready access not only to the UNDP global network of field offices but also the resources and facilities of all the Joint Consultative Group on Policy member organizations,
L'Institut aurait non seulement immédiatement accès au réseau mondial des bureaux extérieurs du PNUD mais également aux ressources et installations des organismes membres du Groupe consultatif mixte des politiques,
Dealing with that phenomenon would require resources and facilities, together with a comprehensive strategy that combined legal, social and economic aspects in a unified framework.
Pour lutter contre ce phénomène, il faudra des ressources et des infrastructures, ainsi qu'une stratégie globale combinant dans un cadre unifié les dimensions juridique, sociale et économique du problème.
other land-related resources and facilities, such as water sources,
la destruction de terres et de ressources et installations liées à la terre,
Because of shortages of health care human resources and facilities in communities, patients are forced to seek primary care services,
En raison des pénuries d'établissements et de ressources humaines en soins de santé dans les collectivités, les patients doivent aller chercher les services de soins primaires,
Resources and facilities must be available to ensure consistent access to feed
Les ressources et les installations doivent être prêtes pour assurer un accès constant aux aliments
Provide resources and facilities to women who find themselves the principal caregivers or economic support for
Mettre des ressources et des services à la disposition des femmes qui ont à leur charge des personnes touchées par l'épidémie
and levels of resources and facilities.
et les niveaux de ressources et infrastructures.
of Humanitarian Affairs and operational agencies to ensure adequate training resources and facilities according to anticipated needs.
élargir les programmes existants de manière à s'assurer des moyens et des installations de formation qui soient à la hauteur des besoins.
strategies that succeed depend on the sensitivity of the issue, available resources and facilities in the specific country context.
l'efficacité des stratégies dépendait de la complexité du problème, des ressources et des services disponibles dans un pays donné.
to manage forests sustainably, there should be funding for rehabilitation programmes that included support for strengthening human resources and facilities.
il faudrait mobiliser un financement pour mettre en œuvre les programmes de relèvement comportant également un appui au renforcement des institutions et des ressources humaines.
there is an urgent need to provide resources and facilities aimed at managing archaeological collections.
il est urgent de fournir des ressources et des installations consacrées à la gestion des collections archéologiques.
Results: 103, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French