RIGHTS OF INHERITANCE in French translation

[raits ɒv in'heritəns]
[raits ɒv in'heritəns]
droits de succession
right of succession
inheritance rights
right to inherit
inheritance law
inheritance duty
right to succeed
droits d'héritage
droits successoraux
inheritance law
law of succession
estate law
inheritance rights
right to inherit
successoral law
probate law
rights of succession
droit d'héritage

Examples of using Rights of inheritance in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
however, that many of the restrictions on movement and rights of inheritance imposed on the Greek Cypriots
nombre des restrictions en matière de circulation et de droits successoraux imposées aux Chypriotes grecs
or to ensure the rights of inheritance.
encore pour garantir des droits patrimoniaux.
of the Act to Govern the Devolution of Estates and Establish Rights of Inheritance for Spouses of both Statutory and Customary Marriages.
de la loi relative à la transmission du patrimoine et aux droits successoraux des époux dans les mariages légaux et coutumiers.
they will have mutual rights of inheritance and one partner will be able to assume the other partner's surname.
pourvoir aux besoins économiques, elles bénéficieront des mêmes droits de succession et un associé sera en mesure d'adopter le nom de famille de l'autre.
including rights of inheritance, pensions, death benefits,
obligations notamment les droits successoraux, pensions, capital décès;
similarly in questions relating to rights of inheritance.
à la capacité, ainsi qu'au droit d'héritage.
These include the Act to govern the devolution of estates and established rights of inheritance for spouses of both statutory and customary marriages.
notamment la loi régissant la transmission du patrimoine, en établissant désormais le droit à l'héritage aussi bien des épouses de droit coutumier que de droit civil.
transmission of nationality by the mother, and rights of inheritance.
à la transmission de la nationalité par la mère, aux droits de succession.
should not be a reason to deny rights of inheritance.
qui ne devrait pas faire obstacle aux droits de succession.
prescribed household roles, rights of inheritance or the construction of housing.
du rôle de chacun au foyer, des droits de succession ou de la construction de logements.
administration of property by spouses, rights of inheritance and transmission of nationality to children.
la gestion des biens par les époux, les droits de succession, la transmission de la nationalité aux enfants.
land rights, rights of inheritance, laws related to marriage
de droits fonciers, du droit d'héritage, des lois relatives au mariage
in practice the wife often loses all rights of inheritance.
dans la pratique celleci perd souvent tous ses droits à l'héritage.
Vi The right of inheritance.
The right of inheritance of private property shall be guaranteed.
Le droit à la succession est garanti.
Property, including the right of inheritance, is guaranteed by law.
Le droit à propriété, notamment le droit d'hériter, est garanti par la loi.
The right of inheritance;
Le droit d'hériter;
Right of inheritance.
Girl children do not have the right of inheritance, and they are generally subjected to harder work than their brothers.
Elles n'ont pas le droit d'hériter et sont généralement astreintes à des travaux plus pénibles que leurs frères.
Private enterprise, the right to own personal property and the right of inheritance are all guaranteed under Chapter II of the Constitution.
L'entreprise privée, le droit à la propriété privée et le droit d'hériter sont tous garantis par le chapitre II de la Constitution.
Results: 61, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French