Examples of using
Scope and impact
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
UNHCR agrees that there is a need to continually enhance its analysis of the objectives, scope and impact of these programmes.
Le HautCommissariat se range à l'idée qu'il lui faut continuellement améliorer son analyse des objectifs ainsi que de la portée et de l'impactde ces programmes.
In the field, it was reassessing its deployment of staff and the scope and impact of its activities as compared to activities implemented through partnerships with other agencies.
Sur le terrain, le HCR réévalue le déploiement de son personnel ainsi que la portée et l'impact de ses activités en regard des activités mises en œuvre via des partenariats conclus avec d'autres organisations.
Clearly, a more fundamental institutional misalignment is present: between the scope and impact of economic forces
De toute évidence, il existe un décalage institutionnel plus fondamental: entre l'ampleur et l'impact des forces et des acteurs économiques,
Regarding scope and impact of initiatives cited in Table 25 of the Report(see CEDAW/C/JAM/5), the Bureau is
En ce qui concerne la portée et l'impact des initiatives dont il est fait état dans le tableau 25 du rapport(voir CEDAW/C/JAM/5),
In Botswana, the national human development report was instrumental in demonstrating the scope and impact of poverty, which has consequently become a priority national concern.
Au Botswana, le rapport national sur le développement humain a permis de démontrer l'ampleur et l'incidence de la pauvreté, qui est devenue par la suite une préoccupation nationale prioritaire.
The scope and impact of trafficking in endangered species of wild fauna
L'ampleur et l'impact du trafic d'espèces de faune et de flore sauvages
While every individual in a National Society has a responsibility to improve the scope and impact of their work, the primary responsibility for National Society development lies with National Society leadership(governance and management) at all levels.
S'il incombe à tous les individus au sein de la Société nationale de renforcer la portée et l'impact de leur travail, les dirigeants(direction et gouvernance) à tous les niveaux sont responsables au premier chef du développement de la Société nationale.
Research study, undertaken in cooperation with UNICEF and other partners, on the scope and impact of the recruitment and use of children by armed gangs.
Réalisation d'une étude, en coopération avec l'UNICEF et d'autres partenaires, sur laportée et les conséquences du problème constitué par l'enrôlement et l'exploitation des enfants par les bandes armées.
Her report on her factfinding mission to Zimbabwe to assess the scope and impact of Operation Murambatsvina drew the world's attention to the urgent need to come to terms with rapid and chaotic urbanization.
Son rapport sur sa mission d'enquête au Zimbabwe pour évaluer la portée et l'impact de l'opération Murambatsvina a attiré l'attention sur la nécessité urgente de faire face à l'urbanisation rapide et chaotique.
it is difficult to ascertain the scope and impact of activities taking place at the local,
il est difficile de déterminer l'ampleur et l'impact des activités menées sur les plans local,
system- especially UNDP- and by other interested partners, to help expand the scope and impact of South-South cooperation,
d'autres partenaires intéressés pourraient tirer parti de tels atouts pour étendre la portée et l'impact de la coopération Sud-Sud,
of keeping Member States systematically informed about the scope and impact of United Nations system initiatives in support of African development.
de tenir les États Membres systématiquement informés de l'étendue et de l'impact des initiatives du système des Nations Unies à l'appui du développement africain.
by improving predictability and enabling both its scope and impact to be expanded.
ainsi d'élargir la portée et l'impact de la coopération.
Furthermore, the allocation of resources by pivotal countries should be leveraged by more assistance from donors to expand the scope and impact of relevant programmes.
En outre, l'affectation des ressources par les pays qui jouent un rôle essentiel doit être démultipliée par une assistance accrue des donateurs en vue d'augmenter l'ampleur et les incidences des programmes pertinents.
If the scope and impact of the Nuclear Emergency were sufficiently large,
Si l'ampleur et les répercussions de l'urgence nucléaire sont importantes,
Understanding the Scope and Impact of the Changes As early in the process as possible,
Comprendre l'étendue et l'incidence des changements Le comité d'audit
redefining tasks and benchmarks according to the scope and impact of South-South and triangular cooperation.
les points de référence en fonction de la portée et de l'impactde la coopération Sud-Sud et triangulaire.
since the outcome of these issues will affect the scope and impact of market globalization.
matière de commerce international, car leur issue influera sur l'ampleur et l'incidence de la mondialisation des marchés.
its structure are factors that influence the scope and impact of the negative consequences.
sa structure sont des facteurs qui ont une influence sur l'étendue et l'impact des conséquences négatives.
While the meaning, scope and impact of gender encompasses more than women's rights, this report focuses
Si la signification, la portée et l'impact du concept de problématique hommes-femmes vont au-delà des droits des femmes,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文