SCOPE OF RESPONSIBILITY in French translation

[skəʊp ɒv riˌspɒnsə'biliti]
[skəʊp ɒv riˌspɒnsə'biliti]
périmètre de responsabilité
scope of responsibility
area of responsibility
champ de responsabilité
scope of responsibility
area of responsibility
field of responsibility
scope of liability
portée de la responsabilité
du domaine de responsabilité
scope of responsibility
of the area of responsibility
sphere of responsibility
domaine de responsabilité
area of responsibility
field of responsibility
sphere of responsibility
scope of responsibility
area of accountability

Examples of using Scope of responsibility in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Within this scope of responsibility, UN-Habitat continued to propose shelter, water and sanitation and emergency activities through
Dans ce champ de responsabilité, le Programme a continué de mener des activités visant la fourniture d'abris
it is essential to clearly define the scope of responsibility of the supervision bodies,
il est crucial de définir précisément la portée de la responsabilité des organes de surveillance,
Within this scope of responsibility, the Programme continues to propose shelter, water and sanitation
Dans ce champ de responsabilité, le Programme continue de mener des activités visant la fourniture d'abris
that are outside the scope of responsibility of the author will be accepted only if the author had knowledge of the contents
qui se trouvent en dehors du domaine de responsabilité de l'auteur, une obligation de responsabilité s'appliquerait uniquement dans le cas où l'auteur aurait connaissance des contenus
Through the successive phases of the enhancement of the role of the Geneva Office, the scope of responsibility and workload assigned to the Participation,
Au cours des phases successives de l'élargissement du rôle du bureau de Genève, les domaines de compétence et les activités de la Section de la participation,
those criteria relating to the level of expertise required of the persons appointed to these bodies, the scope of responsibility entrusted to them and the number
aux droits de l'homme, ainsi que des précisions concernant les qualifications requises de leurs membres, la portée des responsabilités qui leur sont confiées
such as informing potential injured third parties of the scope of responsibility of member States regarding specific acts of concerned international organizations,
consistant par exemple à informer les tiers qui risquaient d'être lésés de l'étendue de la responsabilité des États membres pour tel ou tel fait de l'organisation internationale concernée, et 2 des mesures
which are outside the scope of responsibility of the author, the author could only be held responsible in cases in which the author is aware of the contents
qui se trouvent hors du domaine de responsabilité de l'auteur, une obligation de responsabilité ne serait invocable que dans le cas où l'auteur aurait eu connaissance du contenu
The Government of Jordan welcomes the fact that the working group on the draft protocol expanded the scope of responsibility for the acts referred to in article 2 of the draft by extending it to cover not only the principal actor
Le Gouvernement jordanien se réjouit que le Groupe de travail sur le projet de protocole ait élargi la portée de la responsabilité des actes visés à l'article 2 en l'étendant, non seulement à l'acteur principal, mais aussi à l'instigateur,
Scope of responsibilities of the organization's executives.
L'étendue des responsabilités des cadres de l'organisation.
Scope of responsibilities and professional resources.
Étendue des responsabilités et ressources professionnelles.
Accordingly, the scope of responsibilities of the Ombud for Equal Treatment was also extended.
En conséquence, l'étendue des responsabilités du Médiateur pour l'égalité de traitement a également été élargie.
The nature and scope of responsibilities of business varied according to the companies'"sphere of influence.
La nature et la portée des responsabilités des entreprises variaient selon <<la sphère d'influence>> de chacune.
A first step in developing a management philosophy is clearly understanding the manager's scope of responsibilities.
Une première étape dans le développement d'une philosophie de l'administration est de clairement comprendre l'étendue des responsabilités du gérant.
CER has these attributes; its scope of responsibilities to go along with them should be enshrined in an act.
La CER présente ces attributs; son champ de responsabilité correspondant doit être consacré par la loi.
The guide was tailored to each interview group, depending on the participant's scope of responsibilities in relation to the program.
Le guide a été adapté à chaque groupe d'entrevue, selon la portée des responsabilités des participants par rapport au programme.
provides employees with opportunities to continually broaden their knowledge and scope of responsibilities.
offre à ses salariés de nombreuses possibilités d'élargir leurs connaissances et leur périmètre de responsabilités.
Within its scope of responsibilities, each committee formulates proposals,
Dans son domaine de compétence, chaque comité formule des propositions,
Changes to the scope of responsibilities between the Marketing department,
Évolution du périmètre des missions entre la Direction marketing,
When differences in the level and scope of responsibilities for the comparable generic executive position are observed,
Lorsque l'on remarque certaines différences entre le niveau et l'étendue des responsabilités pour des postes génériques de dirigeants comparables, la valeur du
Results: 42, Time: 0.0817

Scope of responsibility in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French