SECOND PERFORMANCE REPORT in French translation

['sekənd pə'fɔːməns ri'pɔːt]

Examples of using Second performance report in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Actual expenditures will be reported in the context of the second performance report for the biennium 2008-2009,
Il sera rendu compte des dépenses effectivement engagées dans le deuxième rapport sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2008-2009
$8,525,800 was to be used in 2011, and the remaining amount of $1,356,800 was to be surrendered in the context of the second performance report of the Court for the biennium 2010-2011.
devait être utilisée en 2011, et le solde de 1 356 800 dollars devait être libéré dans le cadre du deuxième rapport sur l'exécution du budget du Tribunal pour l'exercice biennal 2010-2011.
A better indicator for the expected accomplishment might involve the first and second performance report figures. Such figures would not experience the timing problems that the current performance measure encounters.
Un meilleur indicateur de la réalisation escomptée pourrait inclure les chiffres des premier et deuxième rapports sur l'exécution du budget, qui ne poseraient pas les mêmes problèmes de décalage que la mesure actuelle.
an indicator of achievement, experience showed that a better indicator for the expected accomplishment might involve the first and second performance report figures.
l'expérience montre qu'un meilleur indicateur des réalisations escomptées pourrait inclure les chiffres des premier et deuxième rapports sur l'exécution du budget.
The Committee further noted the intention of the Secretary-General to report more extensively on the matter in the context either of the second performance report for the biennium 2010-2011 or of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 see A/65/604, para. 15.
Il a pris note de l'intention du Secrétaire général de s'étendre sur la question dans le deuxième rapport sur l'exécution ou dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 voir A/65/604, par. 15.
The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the second performance report on the budget of the Tribunal
Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée générale prenne note du deuxième rapport d'exécution du budget du Tribunal
The Secretary-General proposes to accommodate the additional requirements for 2010-2011 from within the existing appropriation as reported in the second performance report for that biennium, and to consider the additional requirements for 2012-2013 in the context of the contingency fund.
Le Secrétaire général propose de couvrir les dépenses additionnelles pour 2010-2011 par les crédits déjà ouverts, comme indiqué dans le second rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, et de faire financer celles pour 2012-2013 par le fonds de réserve.
which were previously reported in the second performance report(A/60/572 and Add.3), they are taken
qui avaient précédemment été signalés dans le second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005(voir A/60/572
As part of consideration of the second performance report, proposals for transfers of gains considered sustainable would be reviewed by the General Assembly.
Lors de l'examen du deuxième rapport sur l'exécution du budget-programme, les propositions concernant le transfert des ressources dégagées grâce aux gains considérés comme s'inscrivant dans une perspective à long terme seraient examinées par l'Assemblée générale.
The Advisory Committee notes that in the second performance report, reduced requirements of $348,400 are reported for section 28E see A/62/575, schedule 1.
Le Comité consultatif note que dans le deuxième rapport sur l'exécution du budget, une réduction de 348 400 dollars des ressources nécessaires est indiquée pour le chapitre 28E voir A/62/575, état 1.
He shared the view of ACABQ that the second performance report should, for the purposes of consistency with results-based budgeting techniques,
Comme le Comité consultatif, il estime que pour être compatible avec la budgétisation axée sur les résultats, le second rapport sur l'exécution du budget devrait porter à la fois sur les résultats des programmes
The economies realized from that move were not reported in the second performance report, but in future he expected such initiatives to be accounted for,
Les économies obtenues par ces efforts n'ont pas été indiquées dans le second rapport sur l'exécution du budget, mais il faudrait en tenir compte à l'avenir,
Mr. Yamanaka(Japan) noted with concern that the second performance report showed the United Nations to be in the same financial situation as it had been two years earlier.
Yamanaka(Japon) constate avec préoccupation à la lecture du deuxième rapport sur l'exécution du budget que la situation financière de l'ONU est la même que deux ans auparavant.
The unexpended balance arising from the discontinuation of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery in 2006-2007 was relinquished in the context of the second performance report for the biennium 2006-2007.
Le solde non utilisé en raison de la suppression du Groupe de travail des formes contemporaines d'esclavage pendant l'exercice biennal 2006-2007 a été libéré dans le cadre du deuxième rapport d'exécution pour l'exercice biennal 2006-2007.
adjustments resulting from actual experience in 2003 will be reflected in the second performance report.
les ajustements à opérer en fonction de ce qui ce sera passé effectivement en 2003 figureront dans le second rapport sur l'exécution du budget.
Actual expenditure recorded for the biennium 1998-1999 at the closing of accounts amounted to $2,487.8 million, compared with the amount of $2,488.3 million projected in the second performance report.
Les dépenses réelles pour l'exercice biennal 1998-1999 s'élevaient à la clôture des comptes à 2 487,8 millions de dollars contre le montant prévu de 2 488,3 millions de dollars dans le deuxième rapport sur l'exécution du budget.
Such appropriations as might be necessary would be considered in the context of the second performance report for the biennium 1994-1995 to be considered by the General Assembly at its fiftieth session.
À sa cinquantième session, l'Assemblée générale pourrait, si nécessaire, envisager l'ouverture de crédits additionnels dans le cadre de son examen du deuxième rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 1994-1995.
The Committee notes from the Controller's letter that this matter shall be reverted to in the context of the second performance report for the biennium 2000- 2001.
Le Comité note, dans la lettre du Contrôleur, que cette question sera réexaminée dans le cadre du second rapport sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 20002001.
to report thereon in the second performance report for the biennium 2010-2011.
en faire état dans le second rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice 2010-2011.
Such additional appropriation as may be necessary for 1994-1995 should be considered in the context of the second performance report for the biennium 1994-1995, which will be considered by the General Assembly during its fiftieth session.
Le crédit additionnel qu'il faudrait ouvrir le cas échéant au titre de l'exercice biennal 1994-1995 devrait être examiné dans le cadre du second rapport sur l'exécution du budget dudit exercice, que l'Assemblée générale doit examiner à sa cinquantième session.
Results: 694, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French