SECURITY AND PREDICTABILITY in French translation

[si'kjʊəriti ænd priˌdiktə'biliti]
[si'kjʊəriti ænd priˌdiktə'biliti]
sécurité et la prévisibilité

Examples of using Security and predictability in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As regards commercial presence(mode 3), it would be useful to gather information on the extent to which investment in developing countries has increased as a result of their granting security and predictability through their market access commitments.
En ce qui concerne la présence commerciale(mode 3), il serait bon de réunir des éléments d'information pour savoir dans quelle mesure l'investissement a progressé dans les pays en développement du fait de la sécurité et de la prévisibilité que ceux-ci ont consenties en prenant des engagements en matière d'accès aux marchés.
it was necessary to have an effective dispute settlement system that would provide security and predictability.
d'engagements et de mémorandums, il fallait un système efficace de règlement des différends qui offre sécurité et prévisibilité.
We strongly support the dispute settlement system of WTO as a cornerstone of the security and predictability of the multilateral trading system
Nous appuyons fermement le système de règlement des différends de l'OMC, qui constitue la pierre angulaire de la sécurité et la prévisibilité du système commercial multilatéral,
such as providing security and predictability to investors, avoiding unnecessary restrictions
garantir la sécurité et la prévisibilité des investissements, empêcher l'imposition de restrictions superflues
voluntary code of conduct for outer space activities-- a tool that would strengthen the safety, security and predictability of all space activities.
l'Union européenne préconise l'élaboration d'un code de conduite international pour les activités dans l'espace, sur une base volontaire, un instrument qui permettrait de renforcer la sûreté, la sécurité et la prévisibilité de toutes les activités spatiales et qui devrait,
is"a central element in providing security and predictability to the multilateral trading system",and obligations of Members under the covered agreements.">
est"un élément essentiel pour assurer la sécurité et la prévisibilité du système commercial multilatéral",les obligations résultant pour les Membres des accords visés.">
expeditiously to give effect to the aspects of"stability, security and predictability" that have been promised.
de traduire dans les faits les aspects de <<stabilité, sécurité et prévisibilité>>; qui ont été garantis.
including those identified in the 1956 Order with greater security and predictability;
ce qui comprend ce qui a été établi dans l'Ordonnance de 1956 avec une sécurité et une prévisibilité accrues;
not legally, binding instrument whose purpose is to ensure safety, security and predictability of space operations.
proposition d'instrument politiquement- et non juridiquement- contraignant ayant pour but de garantir le déroulement en toute sûreté et sécurité des opérations spatiales, ainsi que leur prévisibilité.
Legislation should aim at providing legal security and predictability and technological and commercial neutrality as well as removing barriers to accessing
La législation devrait viser à garantir la sécurité juridique ainsi que la prévisibilité et la neutralité technologique et commerciale ainsi qu'à lever les obstacles à
thus providing them with further security and predictability.
gage pour eux d'une plus grande sécurité et d'une plus grande prévisibilité.
entailing risks from the point of view of legal security and predictability for the firm concerned,
généralement sur plusieurs années, ce qui génère un risque pour la sécurité et la prévisibilité juridiques de l'entreprise concernée
LDCs by 2008 or no later than the start of the implementation period of the outcome of the Doha Development Agenda negotiations in a manner that ensures stability, security and predictability;
au plus tard au début de la période de mise en œuvre des résultats des négociations du Programme de Doha pour le développement de sorte à garantir la stabilité, la sécurité et la capacité de faire des prévisions;
development possibilities of developing countries and provide greater security and predictability to the international trading system.
de développement des pays en développement et à rendre le système commercial international plus stable et plus prévisible.
Armenia perceives it as a key to provide for security and military predictability.
un instrument essentiel aux fins de la sécurité et de la prévisibilité en matière militaire.
Market orientation of policies shall be increased and predictability and security for importing and exporting countries improved.
D'améliorer la prévisibilité et la sécurité des pays importateurs et exportateurs;
strict compliance with these general rules underpins the security, predictability and legitimacy of its authority.
le strict respect de ces règles générales assure la sécurité, la prévisibilité et la légitimité de son autorité.
Priority should be given to equal and indivisible security, predictability, transparency and mutual respect,
La priorité devrait être accordée à l'instauration d'une sécurité égale pour tous et indivisible, à la prévisibilité, à la transparence, et au respect mutuel,
like national domestic systems, by security, predictability and clarity.
demeure caractérisé par la sécurité, la prévisibilité et la clarté.
On anti-dumping, the major result had been to introduce more precise formulations and to improve predictability and security of access.
Concernant les pratiques antidumping, le principal résultat avait été d'offrir une formulation plus précise et d'améliorer la prévisibilité et la sécurité d'accès.
Results: 260, Time: 0.0547

Security and predictability in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French