are based on the ceilings from the Gothenburg Protocol for Signatories to the Protocol, on reported projections,
reposent sur les plafonds prévus dans le Protocole de Göteborg pour les Signataires du Protocole, sur les projections communiquées
The following States that are not parties or signatories to the Protocol were represented by observers:
Les États ci-après, qui ne sont ni parties, ni signataires du Protocole relatif aux migrants, étaient représentés par des observateurs:
The Working Group thanked the small editorial group established under the Meeting of theSignatories to the Protocol for its excellent work in preparing the draft Resource Manual to Support Application of the Protocol on SEA, including a part regarding health.
Le Groupe de travail a remercié le petit groupe de rédaction établi sous les auspices de la Réunion des Signataires au Protocole pour l'excellent travail qu'il a accompli en élaborant le projet de manuel pratique destiné à accompagner l'application du Protocole relatif à l'ESE, qui contient notamment une section consacrée à la santé.
was disseminated to States parties and signatories to the Protocol under cover of a note verbale dated 10 February 2006, with a view to obtaining the required information in accordance with decision 2/3.
du 10 février 2006, aux États parties et aux signataires du Protocole en vue de recueillir les informations requises par la décision 2/3.
105 signatories to the protocol against trafficking in persons, 101 signatories to the protocol against the smuggling of migrants, and 31 signatories to the protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms.
105 signataires au Protocole contre la traite des personnes, 101 signataires au Protocole contre le trafic des migrants et 31 signataires au Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu.
amended by the Bureau in response to the comments made at the third session of the Meeting of theSignatories to the Protocol and at the fourteenth meeting of the Working Group on Environmental Impact Assessment.
tel que modifié par le Bureau à la suite des observations formulées lors de la troisième session de la Réunion des Signataires au Protocole et de la quatorzième réunion du Groupe de travail de l'évaluation d'impact sur l'environnement.
2004 and 2008, and by the Meeting of theSignatories to the Protocol during its three sessions.
2008 ainsi que la Réunion des Signataires au Protocole lors de ses trois sessions.
expressed his hope that the Working Group of the Parties to the Aarhus Convention would involve the Meeting of theSignatories to the Protocol in the proposed actions in the field of public participation in strategic decision-making.
a dit espérer que le Groupe de travail des Parties à la Convention d'Aarhus associerait la Réunion desSignataires du Protocole aux initiatives proposées en matière de participation du public à la prise de décisions stratégiques.
Mr. Lind also proposed officers for the Meeting of theSignatories to the Protocol, who would serve subsequent meetings of the Signatories
Lind a proposé aussi des candidatures au Bureau de la Réunion desSignataires du Protocole, ces membres devant siéger lors de réunions ultérieures des Signataires
Also encourage theSignatories to the Protocolto develop capacity for its ratification
Encourageons également les Signataires du Protocole à renforcer les capacités nécessaires à sa ratification
Also encourage theSignatories to the Protocolto develop capacity for its ratification
Encourageons également les Signataires du Protocole à renforcer les capacités nécessaires à sa ratification
second meetings of theSignatories to the Protocol on Water and Health(MP. WAT/AC.2/2000/2
deuxième réunions desSignataires du Protocole sur l'eau et la santé(MP. WAT/AC.2/2000/2
URGE theSignatories to the Protocol on Persistent Organic Pollutants to strengthen their efforts,
DEMANDONS instamment aux Signataires du Protocole sur les polluants organiques persistants de redoubler d'efforts,
contributed to the ongoing deliberations and work of thesignatories to the Protocol on Strategic Environmental Assessment
apporté leur contribution aux délibérations et aux travaux en cours dessignataires du Protocole relatif à l'évaluation de l'impact sur l'environnement
Signatories to the Protocol have undertaken to ensure that election campaigns including campaigns for local elections,
Les signataires du Protocole se sont engagés à veiller à ce que les campagnes électorales, y compris celles concernant les élections locales,
the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime decided that for its second session the programme of work with respect to the Trafficking in Persons Protocol would include a review of the basic adaptation of national legislation of States parties and States signatories to the Protocol Conference decision 1/5.
la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée a décidé que, pour sa deuxième session, le programme de travail concernant le Protocole relatif à la traite des personnes comprendrait un examen de l'adaptation fondamentale de la législation nationale des États parties et des États signataires au Protocole décision 1/5 de la Conférence.
meetings of theSignatories to the Protocol on Water and Health,
des réunions dessignataires du Protocole sur l'eau et la santé,
Chair of the Meeting of Signatories to the Protocol, together with representatives of other interested States,
Président de la Réunion desSignataires du Protocole, ainsi que les représentants des autres États intéressés,
assist the Meeting of the Parties to the Convention and the Meeting of theSignatories to the Protocol on Water and Health,
aident la Réunion des Parties à la Convention et la Réunion desSignataires du Protocole sur l'eau et la santé,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文