SO TO MAKE in French translation

[səʊ tə meik]
[səʊ tə meik]
donc pour faire
so , to make
so , to do
thus , to make
so to get
afin de rendre
in order to make
in order to render
in order to bring
in order to give
in order to enhance
in order to restore
in order to return
alors pour faire
so to make
so to do
so to put it

Examples of using So to make in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It urged Parties in a position to do so to make additional voluntary contributions to the core budget, which would reduce the indicative contributions.
Il a instamment invité les Parties qui sont en mesure de le faire à verser des contributions volontaires supplémentaires au budget de base, ce qui réduirait les contributions indicatives.
organizations in a position to do so to make financial or in-kind contributions for the organization of such training seminars.
des organisations qui sont en mesure de le faire à apporter des contributions financières ou en nature pour l'organisation de ces séminaires de formation.
So to make this, you--you jt s-saut?
Donc, pour faire ça, tu fais revenir du jambon, des oignons?
I want so to make a good impression for your sake.
Je voudrais tellement faire une bonne impression pour toi.
So to make sure black America tunes in.
Alors pour être sûr que l'Amérique noire regardera.
So to make some decent money¶¶ something had to be done¶.
Donc pour se faire un bon revenu, il a fallu faire quelque chose.
So to make this search a bit easier,
Donc, pour faire cette recherche un peu plus facile,
furnished with taste and elegance, so to make your stay extremely pleasant.
meublé avec goût et élégance, afin de rendre votre séjour très agréable.
So to make your business a tobacco-free space,
Alors pour faire de votre entreprise un espace de travail sans tabac,
Oh yeah, so to make an anamorphosis, we had the beautiful Alexandra B.
Ouais Ouais, alors pour faire une anamorphose, c'est la belle Alexandra B.
This cute baby has an enormous appetite, so to make him happy keep feeding him.
Ce bébé mignon a un énorme appétit, alors pour le rendre heureux, continuez à le nourrir.
we must ensure that it puts an automatic reset before flop so to make this game.
nous devons nous assurer qu'il met une mise automatique au flop avant donc de faire ce jeu.
This new cooperation is fully integrated into our commitment to offer increasingly tailored solutions to develop the LNG chain throughout the world and so to make this energy more accessible.
Cette nouvelle coopération s'intègre pleinement dans notre volonté de proposer des solutions toujours plus adaptées afin de développer la chaine du GNL partout dans le monde et de rendre ainsi cette énergie plus accessible».
Our cruise itineraries feature destinations that are at the top of everyone's wish list, so to make the most of your time,
Nos itinéraires de croisière présentent des destinations qui se trouvent à la tête de la liste de souhaits de tous, donc pour profiter un maximum de votre temps,
to make what you can with what you have, and so to make believe that a live show from Marianne Faithfull just took place on set- that was the whole thing on Tele Oleron.
de faire avec les moyens du bord, et donc de faire croire qu'un live de Marianne Faithfull vient d'avoir lieu sur le plateau- c'était là tout le principe de Télé Oléron.
just like of the old country world so to make the apartments warm and welcoming.
tout commes les anciennes fermes, afin de rendre les appartements très chaleureux et accueillants.
So, to make a driver's license,
Donc, pour faire un permis de conduire,
So, to make a long story short,
Donc, pour faire court, ils disent
So, to make a good cup of red tea you will need to follow the following steps.
Alors, pour faire une bonne tasse de thé rouge, vous aurez besoin de suivre les étapes suivantes.
So, to make the best of the situation,
Alors, pour rendre mon mal en patience,
Results: 66188, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French