STAND OUT FROM THE CROWD in French translation

[stænd aʊt frɒm ðə kraʊd]
[stænd aʊt frɒm ðə kraʊd]
se démarquer de la foule
distinguera de la foule

Examples of using Stand out from the crowd in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Applying this new technology and all its practical functions to cybersecurity is what makes Sentryo stand out from the crowd.
C'est notamment par l'utilisation de ces nouvelles technologies que Sentryo se démarque en recourant à toutes leurs fonctionnalités pratiques pour la cybersécurité.
I'm also willing to work really hard to achieve my goals, stand out from the crowd, and become successful in this country.
Je suis prêt à travailler très fort pour atteindre mes buts, pour me démarquer et réussir dans ce pays.
really good players will be able to prove that they stand out from the crowd.
les joueurs qui sont vraiment bons pourront ainsi se démarquer.
Most people save these key facts for their interviews but you would be surprised how important it is to make a memorable first impression and stand out from the crowd.
La plupart des gens réservent de telles révélations pour les entrevues, mais le degré d'importance de la première impression et du fait de se démarquer de la foule pourrait vous surprendre.
Customising ensures that you stand out from the crowd with your bike- just choose your preferred colour
La conception personnalisée vous permet de vous démarquer avec votre vélo- choisissez simplement la couleur souhaitée
Masters in the digital composition of images, we stand out from the crowd with our boiling creativity,
Maîtres dans l'art de la composition numérique, nous nous démarquons par notre créativité bouillonnante,
make you stand out from the crowd or simply wear the perfect outfit for every occasion,
vous faire démarquer de la foule ou tout simplement porter la tenue parfaite pour chaque occasion,
you need to use images that makes you stand out from the crowd.
il faut désormais utiliser des images qui vous permettent de vous démarquer.
ideals for women who cannot help but stand out from the crowd.
des idéaux pour les femmes qui ne peuvent s'empêcher de se démarquer de la foule.
TOSTO PIZZA in Toronto, stand out from the crowd by using our container doors as an entrance to their restaurants.
TOSTO PIZZA, à se démarquer en utilisant nos portes de conteneur comme portes d'entrée dans ses établissements.
you have got to find a way to maximize the efficiency of your email messaging and stand out from the crowd across all your campaigns and product areas.
vous devez trouver un moyen de maximiser l'efficacité de votre courrier électronique et de vous démarquer en matière de campagnes et de produits.
white their bright tone will definitely give a touch of style to any outfit while making you stand out from the crowd of men who don't take any risks.
bien pantalon blanc en flanelle, sa teinte éclatante viendra donner cette touche de style à votre tenue, qui vous démarquera des hommes prenant peu de risque vestimentaire.
a fragrance for those who stand out from the crowd.
un parfum pour ceux qui se distinguent de la foule.
Aero truly stand out from the crowd at Meetings, Conferences and Events.
le Forest et Aero se démarquent vraiment lors de réunions, conférences et événements.
Late breakfasts, bike rentals, and free walking tours led by knowledgeable staff all make this eclectic hotel stand out from the crowd, but the laudable eco-friendly and sustainable policies come with a downside-- no air-conditioning, which can be a deal breaker on hot summer nights.
Petit-déjeuner tardif, des locations de vélos et des visites guidées à pied gratuites dirigées par un personnel compétent tous font de cet hôtel éclectique se démarquer de la foule, mais les politiques les louables écologiques et durables viennent avec un inconvénient- pas de climatisation, ce qui peut être un accord disjoncteur sur chaudes nuits d'été.
stationery- those little aesthetic details that can spruce up your messages and make them stand out from the crowd- along with more behind-the-scenes lessons such as advanced message options like delaying delivery
de papeterie- ces petits détails esthétiques qui peuvent embellir vos messages et les faire ressortir de la foule- de même que d'autres derrière les coulisses des enseignements tels que les options de message comme de retarder la livraison
then stand out from the crowd, be creative in your own way,
alors démarque-toi, sois créatif à ta façon
Barney's Lounge stands out from the crowd and is definitely worth a visit.
Barney's Lounge se détache du lot et mérite une visite.
It's truly distinctive and stands out from the crowd.
Véritablement distinctive, elle se démarque de toutes les autres.
The 2017 Haibike XDuro FatSix 6.0 stands out from the crowd with its beautiful and distinctive frame design.
Le Haibike XDuro FatSix 6.0 se démarque par son cadre stylisé distinct de la marque.
Results: 47, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French