STAYED AT in French translation

[steid æt]
[steid æt]
reste à
stay in
remain at
sit at
stick to
be in
be kept at
stand on
séjourné
stay
reside
remain
live
to visit
spend
abode
sojourn
séjour au
stay at
time in
visit to
trip to
holiday in
residence in
living in
sojourn in
experience at
journey in
restait à
stay in
remain at
sit at
stick to
be in
be kept at
stand on
rester à
stay in
remain at
sit at
stick to
be in
be kept at
stand on
restés à
stay in
remain at
sit at
stick to
be in
be kept at
stand on
séjourne
stay
reside
remain
live
to visit
spend
abode
sojourn
séjourna
stay
reside
remain
live
to visit
spend
abode
sojourn
séjournent
stay
reside
remain
live
to visit
spend
abode
sojourn

Examples of using Stayed at in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I wish you had stayed at home this morning.
J'aurais aimé que tu restes à la maison ce matin.
If you would stayed at Exeter, you might have been master builder.
Si tu étais resté à Exeter, tu aurais pu devenur contre maître.
But perhaps she wouldn't mind if you stayed at PIumfieId while we're gone.
Elle sera peut-être d'accord pour que tu restes à Plumfield pendant notre absence.
They survived in greater numbers than the bacteria that stayed at the surface.
Elles ont survécues en plus grands nombres que les bactéries qui restaient à la surface.
If you had stayed at college.
si tu étais resté à la fac.
The air-raid wardens stayed at their posts.
Les guetteurs des attaques aériennes restaient à leur poste.
You have already stayed at the hotel?
Vous avez déjà séjourné à l'hôtel?
We stayed at Casa Comana.
Nous avons séjourné à Casa Comana.
But she stayed at home, like a good Navy wife.
Mais elle est restée à la maison, comme une parfaite épouse.
We stayed at Beaune Piano Apartment.
Nous avons séjourné à Beaune Piano Appartement.
Ernest Hemingway stayed at the hotel on several occasions.
Ernest Hemingway a séjourné à l'hôtel à plusieurs reprises.
Princess Kazu stayed at Kanō-juku in 1861.
La princesse Kazu séjourne à Kanō-juku en 1861.
She stayed at the house with her son in the 1920s.
Elle est restée au château avec son fils dans les années 1920.
She had stayed at Yattendon Castle on her way to imprisonment at Woodstock.
Elle était restée au château de Yattendon lors de son emprisonnement au Palais de Woodstock.
It stayed at the top for two weeks.
Il est resté au top pendant deux semaines.
Gâlcă stayed at Steaua two more years, netting 13 goals combined.
Constantin Gâlcă reste au Steaua deux autres saisons, marquant à 13 reprises.
She stayed at WNYT for 17 years.
Elle a séjourné en Guyane Française au moins de 7 ans.
He stayed at the club until 2014.
Il reste au club jusqu'en 2006.
King David II of Scotland stayed at the castle in 1346.
Le futur Jean II séjourne au château en 1345 et 1346.
We stayed at the shore in that crappy motel?
Nous sommes restés à la plage dans ce motel crasseux?
Results: 434, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French