STRESSED THE NEED TO AVOID in French translation

[strest ðə niːd tə ə'void]
[strest ðə niːd tə ə'void]
a souligné la nécessité d'éviter
a souligné qu'il fallait éviter
a insisté sur la nécessité d'éviter
ont souligné la nécessité d'éviter
ont souligné qu'il fallait éviter

Examples of using Stressed the need to avoid in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also stressed the need to avoid the transfer of fishing capacity to other fisheries
Elle a également souligné qu'il fallait éviter le transfert de la capacité de pêche à d'autres pêches
The Commission stressed the need to avoid duplication of efforts with ongoing work,
La Commission a souligné qu'il fallait éviter les chevauchements d'efforts avec les travaux en cours
Others expressed concern at the proliferation of assessments, however, and stressed the need to avoid duplication of work
D'autres représentants se sont toutefois inquiétés de la prolifération des évaluations et ont souligné la nécessité d'éviter les doubles emplois
They also stressed the need to avoid exclusively repressive policies, develop programmes for rehabilitation
Ils ont également souligné qu'il fallait éviter de ne recourir qu'à des politiques répressives,
Government reaffirmed that peacekeeping constitutes an important instrument at the disposal of the Organisation in fulfilling its responsibility, and stressed the need to avoid selectivity and double standards in establishing United Nations peacekeeping operations,
le maintien de la paix constitue un instrument important à la disposition de l'Organisation dans l'exercice de ses responsabilités, et ont souligné la nécessité d'éviter de se montrer sélectif et d'appliquer deux poids deux mesures
While protocols for the application of laws stressed the need to avoid re-victimization, it was necessary to refine those mechanisms further
Les protocoles d'application des lois insistent sur la nécessité d'éviter la victimisation secondaire, mais il reste nécessaire de perfectionner ces mécanismes
Participants further stressed the need to avoid duplication and overlap in future activities of WP.5 with other international organizations where various aspects of the seaports sector had already been studied
Ils ont souligné la nécessité d'éviter les doubles emplois et les chevauchements d'activités entre le Groupe de travail et les autres organisations internationales quand certains aspects du secteur portuaire étaient déjà à l'étude et quand on disposait déjà d'un abondant
One speaker stressed the need to avoid overlap between the work
Un orateur a souligné qu'il fallait éviter tout double emploi entre les travaux
On a more general level, speakers noted the importance of tailoring technical assistance activities in the different regions to the needs expressed with regard to criminal justice systems and stressed the need to avoid situations where technical assistance providers were working in a compartmentalized manner and duplicating effort.
À un niveau plus général, les orateurs ont noté qu'il était important d'adapter les activités d'assistance technique dans les différentes régions aux besoins exprimés concernant les systèmes de justice pénale et ils ont insisté sur la nécessité d'éviter les situations où les prestataires d'assistance technique travaillaient de façon compartimentée et où leurs actions faisaient double emploi.
transactions, and(b) stressed the need to avoid a bifurcation in the Fund's operations.
et b souligné la nécessité d'éviter un changement d'orientation brutal dans les opérations de la Caisse.
The Secretary-General stressed the need to avoid creating a gap between international organizations
Le Secrétaire général a souligné la nécessité d'éviter qu'un fossé se creuse entre,
while some of them emphasized the importance of the bilateral consultations to be held and one stressed the need to avoid at the November 2001 session of the Council the rigidity which had hitherto characterized debates on the automatic application of the United Nations assessment scale to IOM.
devaient être tenues et que l'une d'entre elles a souligné la nécessité d'éviter à la session du Conseil de novembre 2001 la rigidité qui avait jusque là caractérisé les débats sur l'application automatique à l'OIM du barème des quotes-parts de l'ONU.
They have stressed the need to avoid scenarios in which the CAS involvement is limited to a narrow role exclusively focused on child safety while parents are redirected elsewhere(often reluctantly)
Elles ont souligné la nécessité d'éviter les scénarios dans lesquels la participation de la SAE est limitée à un rôle étroit axé exclusivement sur la sécurité des enfants tandis que les parents sont redirigés ailleurs(souvent à contrecœur)
which should be able to attract the full range of technical expertise required to implement the Millennium Development Goals, stressed the need to avoid at all costs any overburdening of the system
qui doit être en mesure d'attirer tout l'éventail des compétences techniques nécessaires à la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement, souligne la nécessité d'éviter par tous les moyens de surcharger le système
the Committee stressed the need to avoid fragmentation, to establish clear lines of authority
le Comité a insisté sur la nécessité d'éviter la fragmentation, de définir clairement la structure hiérarchique
Iran, drew attention to paragraph 4, which stressed the need to avoid politically motivated
appelle l'attention des membres de la Commission sur le paragraphe 4, qui souligne qu'il faut éviter les résolutions politisées
Stresses the need to avoid any action that would compromise the fiduciary responsibilities and long-term sustainability of the Fund;
Souligne la nécessité d'éviter toute mesure susceptible d'empêcher la Caisse de s'acquitter de ses responsabilités fiduciaires et risquant de compromettre sa viabilité à long terme;
The Union stresses the need to avoid a political vacuum
L'Union met l'accent sur la nécessité d'éviter un vide politique
Armenia stresses the need to avoid possible duplications
L'Arménie insiste sur la nécessité d'éviter le risque de double emploi
territorial integrity of the State of Kuwait, while stressing the need to avoid any destabilization of security there.
celles de l'État de Koweït, tout en soulignant la nécessité d'éviter toute déstabilisation de la région.
Results: 46, Time: 0.1623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French