Policy development: promote and support the integration and mainstreaming of sport for development and peace in development programmes
Élaboration des politiques: promouvoir et appuyer l'intégration et la prise en compte du sport au service du développement
Sustainable development as the guiding principle of Cohesion Policy Funding should support the integration of economic, social
Le développement durable comme principe directeur de la politique de cohésion Le financement devrait soutenir l'intégration du développement économique,
Support the integration of soil conservation measures into relevant national laws
Appuyer l'intégration de mesures de conservation des sols dans les législations et les politiques nationales pertinentes,
The 10-year framework should support the integration of sustainable consumption
Support the integration of sustainable development goals arising from Rio+20 in a single post-2015 development framework that includes all dimensions of environmental sustainability taking into account Africa's priorities.
Soutenir l'intégration des objectifs de développement durable adoptés à Rio+20 dans un programme de développement post-2015 qui prenne en compte toutes les dimensions de la durabilité environnementale et les priorités de l'Afrique.
Support the integration of such mitigation policies in national development strategies,
Appuyer l'intégration des politiques d'atténuation dans les stratégies de développement national,
Support the integration of the Roma and other minorities in Government institutions,
Favoriser l'intégration des Roms et d'autres groupes minoritaires dans les institutions publiques,
Support the integration of gender into existing monitoring
Soutenir l'intégration des questions sexospécifiques dans les outils,
we suggest that thought be given to the idea of setting up a social solidarity fund to help disadvantaged persons and support the integration of unemployed and marginalized persons into productive activities.
soit examinée la possibilité de créer un«Fonds social de la solidarité» pour venir en aide aux personnes défavorisées, et faciliter l'intégration des chômeurs ou des exclus dans des activités productives.
Support the integration of such mitigation policies in national development plans,
Appuyer l'intégration des politiques d'atténuation dans les stratégies de développement national,
Germany and Ireland argued that career guidance can support the integration of the disadvantaged and the poorly qualified in education,
Pour l'Allemagne et l'Irlande, l'orientation professionnelle peut aider à l'intégration des défavorisés et des moins qualifiés dans le système éducatif,
develop, and support the integration of these countries into EU OSHA structures and activities.
développer et soutenir l'intégration de ces pays dans les structures et les activités de l'EU OSHA.
Second Objective: Support the integration of new arrivals,
Deuxième objectif: Appuyer l'intégration des nouveaux arrivants,
organizations should promote the implementation of any outcome document of the High-level Meeting and support the integration of its elements into existing regional policy frameworks on disability and development.
tout document final que la Réunion du haut niveau pourrait adopter et soutenir l'intégration de ses éléments dans les cadres politiques régionaux relatifs au handicap et au développement.
mentor young people on work/study programmes, and support the integration of new employees.
prendre en charge la formation et le tutorat de jeunes en alternance et aider à l'intégration de nouveaux collaborateurs.
All sectors concerned support the integration of health-related issues into a comprehensive approach that enables schools to promote the physical, social
Si tous les secteurs concernés soutiennent l'intégration des questions liées à la santé dans une approche globale qui permette aux écoles de promouvoir la santé physique,
The resources found on this site can support the integration of health equity objectives across a wide spectrum of program, policy, and practice decisions.
Les ressources que l'on retrouve dans ce site peuvent appuyer l'intégration d'objectifs d'équité en santé dans un vaste éventail de décisions liées aux programmes, aux politiques et aux pratiques.
education activities that promote and support the integration and use of the CGDI.
d'éducation visant à promouvoir et soutenir l'intégration et l'utilisation de l'ICDG.
UNICEF also assisted 11 Asian countries to develop their situation analyses as a basis for"investment cases" that support the integration of essential high-impact interventions into national plans and budgets.
L'UNICEF a également aidé 11 pays d'Asie à développer leurs analyses de situation comme point de départ d'initiatives d'investissement qui soutiennent l'intégration d'interventions essentielles à forte incidence dans les plans et budgets nationaux.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文