SURROUNDED BY TREES in French translation

[sə'raʊndid bai triːz]
[sə'raʊndid bai triːz]
entouré d'arbres
bordé d'arbres
au milieu des arbres
environné par les arbres
entourée d'arbres
entouré d' arbres
entourée d' arbres

Examples of using Surrounded by trees in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
renovated in 2014, surrounded by trees and meadows.
rénovée en 2014, environnée par les arbres et prés.
in a park surrounded by trees and gardens.
dans un parc entouré d'arbres et de jardins.
There's a big outdoor swimming pool surrounded by trees, but the hotel's private cove is the real stand-out.
Il y a une grande piscine extérieure entourée d'arbres, mais la crique privée de l'hôtel est le vrai stand-out.
At first, we thought that this picture of a giraffe surrounded by trees with a megalopolis in the background was a montage.
Nous avons d'abord pensé que cette photo d'une girafe entourée d'arbres avec une mégalopole en arrière-plan était un montage, mais non.
In a natural setting surrounded by trees, it is a flat
Dans un cadre naturel entouré d'arbres, c'est un parcours plat
simple chalet''Karlov'', surrounded by trees.
simple''Karlov'', environné par les arbres.
renovated in 2018, surrounded by trees.
rénovée en 2018, environnée par les arbres.
It sits along a quiet, secluded road in a residential area, surrounded by trees and lawns, with no traffic noise.
Il est situé le long d'une petite route isolée dans un quartier résidentiel, entouré d'arbres et de pelouses, sans bruit de la circulation.
Housed in an atrium surrounded by trees, the Fitness area provides a very relaxing, pleasant setting which
Aménagé dans une verrière entourée d'arbres, l'espace fitness jouit d'un cadre très reposant
A ski slope surrounded by trees and rocks, or the deep of a lonely bay,
Une piste de ski entourée d'arbres et de rochers, ou les profondeurs d'une baie isolée,
Located in one of the best areas of Madrid, surrounded by trees, pine forests and mountains.
Situé dans l'un des meilleurs quartiers de Madrid, entouré d'arbres, les forêts de pins et les montagnes.
Small, simple, cosy chalet"Häuschen Stadel", built in 1995, surrounded by trees, meadows and fields.
Petit chalet, simple, accueillant"Häuschen Stadel", année de construction 1995, environné par les arbres, prés et champs.
renovated in 2015, surrounded by trees and fields.
rénovée en 2015, environnée par les arbres et champs.
on a hilly terrain and surrounded by trees.
sur un terrain vallonné et entouré d'arbres.
Luckily, the island of Montreal is surrounded by trees, lakes, rivers,
Heureusement, l'île de Montréal est entourée d'arbres, de lacs, de rivières
There's a big outdoor swimming pool surrounded by trees and a private cove with a small beach where guests can swim safely.
Il y a une grande piscine extérieure entourée d'arbres et une crique privée avec une petite plage où les clients peuvent nager en toute sécurité.
The motel is set on five private acres, surrounded by trees, hills, and lots of green space.
Le motel est situé sur cinq acres privé, entouré d'arbres, collines, et beaucoup d'espaces verts.
2 storeys, surrounded by trees.
de 2 étages, environné par les arbres.
2 storeys, surrounded by trees and meadows.
de 2 étages, environnée par les arbres et prés.
peaceful property surrounded by trees, down a long driveway off the busy West Thames Street.
paisible propriété entourée d'arbres, une longue allée de la rue animée Ouest Thames Street.
Results: 574, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French