THAT THE TRIAL JUDGE in French translation

[ðæt ðə 'traiəl dʒʌdʒ]
[ðæt ðə 'traiəl dʒʌdʒ]
que le juge du procès
that the trial judge
que le juge de première instance

Examples of using That the trial judge in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Argentina reported that the trial Judge may authorize to defer the arrest of persons
L'Argentine a signalé que le juge de première instance pouvait autoriser le report de l'arrestation de personnes
ruling that the trial judge had incorrectly allowed the accused shooter to be tried jointly with an officer accused of burning Glover's body.
estimant que le juge de première instance n'aurait pas dû permettre de juger en même temps le fonctionnaire accusé d'avoir abattu M. Glover et celui qui avait brûlé son corps.
anonymous court staff and the complaint subcommittee was of the view that there was nothing in the material before them to indicate that the trial judge was biased.
le sous-comité des plaintes a estimé qu'il n'y avait aucune preuve qui, selon lui, indique que le juge de première instance avait des préjugés.
Secondly, the author's allegation that the trial judge erred by giving a formal Papadopoulos direction is unfounded, because domestic criminal
Ensuite, l'allégation de l'auteur qui prétend que la juge de première instance a commis une erreur en adressant une directive formelle Papadopoulos est dépourvue de fondement,
The com- plaint subcommittee noted that the trial judge made a finding of credibility as was required and it would appear that the complainant was simply unhappy that the trial judge didn't believe him and said so in her judgment.
Le sous-comité des plaintes a souligné que la juge du procès avait tiré des conclusions de crédibilité comme il se doit et qu'il semblerait que le plaignant était tout simplement mécontent que la juge du procès ne l'ait pas cru et l'ait indiqué dans son jugement.
the Court found that the trial judge did not hear the accused's application with an open
la Cour a statué que le juge d'instance n'avait pas entendu la requête de l'accusé avec un esprit ouvert
The complainant was one of three accused involved in a minor assault at a peewee hockey game and complained that the trial judge chose to reject a portion of a joint submission made
Il s'est plaint que le juge de première instance a choisi de rejeter une partie d'une prétention conjointe qui a été présentée et a refusé d'assortir de conditions l'engagement
The court concluded that the trial judge had committed a palpable
La Cour a conclu que le juge de première instance avait commis une erreur manifeste
the Court held that the trial judge"focused solely on maximizing the potential benefits to Sixdion under the contract" and"failed to take into account Sixdion's deeply troubled financial history
le tribunal estime que la juge de première instance a cherché uniquement à maximiser les avantages potentiels pour Sixdion au titre du contrat et a négligé de tenir compte des antécédents
He alleged that the trial judge“changed key parts of evidence”,
Il prétendait qu'à son procès, le juge avait modifié des éléments capitaux de la preuve
Specifically, the Court found that the trial judge failed to consider that the crime was motivated by revenge which increased the degree of moral culpability,
Plus précisément, la Cour a conclu que le juge d'instance avait négligé de considérer que le crime était motivé par de la vengeance, ce qui accroissait le degré de culpabilité morale,
It could be that the trial judge should have exercised more caution.
Il est vrai que le juge du fond aurait dû faire preuve de plus de prudence.
The complainant also complained that the trial judge made inappropriate orders during the course of the trial..
Le plaignant a aussi prétendu que le juge de première instance avait rendu des ordonnances inappropriées au cours du procès.
He alleged that the trial judge was biased
Il a allégué que le juge de première instance était partial
The complainant alleged that the trial judge altered the transcript of the trial proceedings,
Il a allégué que le juge qui présidait a modifié la transcription du procès,
The State party is incorrect in its assertion that the trial judge had not disclosed any bias in his judgement.
C'est à tort que l'État partie affirme que le juge du fond n'a fait preuve d'aucune partialité dans son jugement.
He recalls that the trial judge accepted that the witness had lied,
L'auteur rappelle que le juge du fond a reconnu que le témoin avait menti,
The complainant alleged that the trial judge could not speak French well enough to allow him to present his defence.
Le plaignant a soutenu que le juge de première instance ne maîtrisait pas suffisamment bien le français pour lui permettre de présenter sa défense.
She alleged that the trial judge made an order without her having counsel and that the trial judge had also presided over the settlement conference.
Elle a soutenu que le juge de première instance avait rendu son ordonnance sans qu'elle-même soit représentée par un avocat et qu'il avait aussi présidé la conférence de règlement.
He also alleged that the trial judge was biased in favour of the police officers
Il a aussi allégué que le juge était partial(en faveur des policiers)
Results: 2594, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French