Examples of using
The problems arising from
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The application of the principle of effective nationality on the basis of a real connection- the principal criterion being habitual residence- should also help to resolve many of the problems arising fromthe succession of States.
L'application du principe de la nationalité effective sur la base d'un lien réel- le principal critère étant la résidence habituelle- devrait aussi contribuer à la solution de nombre des problèmes découlant de successions d'États.
The problems arising from this were explained in paragraphs 276 to 380 of the third report in respect of Hong Kong under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Les problèmes résultant de cette situation ont été exposés aux paragraphes 276 à 380 du troisième rapport présenté par Hong-kong en vertu du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
governing electronic data interchange(EDI), his delegation welcomed the Commission's efforts to analyse the problems arising from technical development
la délégation autrichienne ne peut qu'approuver les efforts de la CNUDCI visant à analyser les problèmes liés à l'évolution technique
the Special Rapporteur is of the opinion that such measures should not apply to persons whose status as aliens is a result of the problems arising fromthe dissolution of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
le Rapporteur spécial estime que ces mesures ne devraient pas être applicables aux personnes dont le statut d'étranger résulte des problèmes nés de la dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie.
thus avoiding the problems arising from vague drafting.
ce qui évite les problèmes liés à une rédaction vague.
of all our children, but also as a key strategy to address the problems arising from poverty.
également l'objet d'une stratégie fondamentale pour résoudre les problèmes causés parla pauvreté.
It is noted that major efforts appear to have been made regarding the search for solutions to the problems arising fromthe continuing ethnic conflict in the southern part of the country.
Le Comité constate que d'importants efforts semblent avoir été faits concernant la recherche de solutions aux problèmes nés de la persistance du conflit ethnique dans le sud du pays.
it outlines a general principle for interpretation of the public freedoms within which freedom of worship is to be found which helps to resolve the problems arising fromthe exercise of that freedom.
elle a esquissé un principe général d'interprétation des libertés publiques- parmi lesquelles figure la liberté de culte- qui aide à résoudre les problèmes liés à l'exercice de cette liberté.
welcomed the mediation efforts led by President Idriss Déby with a view to finding a solution to the problems arising fromthe rebellion in Darfur.
a salué la médiation conduite par le Président Idriss Déby pour trouver une solution au problème né de la rébellion dans le Darfour.
That instrument had been adopted in order to resolve the problems arising fromthe delimitation of the boundary between El Salvador
Cet instrument a été adopté pour régler les problèmes découlant de la délimitation de la frontière entre El Salvador
the Symposium discussed the problems arising fromthe irregular employment of international migrants
les participants ont examiné les problèmes découlant de l'emploi irrégulier de migrants internationaux
The report does not provide any proposals for addressing the problems arising fromthe export of polluting technologies from developed to developing countries,
Le rapport ne propose rien pour résoudre les problèmes engendrés par l'exportation de techniques polluantes depuis les pays développés vers les pays en développement,
The problems arising from flux and impurities are greatly reduced when boards are cleaned using an ultrasonic bath, a practical addition to CIMEQ's various equipment.
Les problèmes découlant des résidus de résine(flux) et de la présence de multiples impuretés sont grandement réduits grâce au nettoyage des cartes à l'aide d'un bain ultrasonique, un ajout pratique au parc d'équipements du CIMEQ.
The aim of these reforms undertaken by the Government is to resolve the problems arising fromthe economic crisis of the 1990s,
Le but de ces réformes entreprises par le Gouvernement est de résoudre les problèmes nés dela crise économique des années 1990,
Address the problems arising fromthe trafficking of children to the neighbouring countries within the context of the National Strategy for Children
Résoudre les problèmes posés parla traite des enfants vers les pays voisins dans le cadre de la Stratégie nationale pour les enfants
Chapter III addresses the general issues concerning the problems arising from such violence in the family,
Le chapitre IV examine les questions générales concernant les problèmes nés d'une telle violence
this will not be a solution to the problems arising from demographic pressure,
cela ne sera pas une solution miracle aux problèmes résultant de la pression démographique,
It was for this reason and in order to relieve the problems arising from overcrowding, that the State constructed another maximum security prison in 1994 with a capacity of 2,453
Pour cette raison, et afin de lutter contre les problèmes résultant de la surpopulation, l'État a construit, en 1994, une nouvelle prison de haute
gave a presentation on the problems arising fromthe use of fissile material as fuel for submarines in relation to non-proliferation implications.
a fait un exposé sur les problèmes découlant de l'emploi de matières fissiles comme combustible pour les sous-marins, eu égard aux incidences en matière de prolifération.
We wish to recall that a number of the problems arising fromthe war between Iraq and Kuwait are still unresolved,
Nous voulons rappeler qu'il faut encore résoudre certains des problèmes qui ont surgi à la suite de l'affrontement entre l'Iraq
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文