THE RESOURCE CONSTRAINTS in French translation

[ðə ri'zɔːs kən'streints]
[ðə ri'zɔːs kən'streints]
le manque de ressources
the lack of resources
la limitation des ressources
les problèmes de ressources

Examples of using The resource constraints in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reflecting both this optimisation strategy and the resource constraints imposed on the businesses.
reflétant cette stratégie d'optimisation, et la mise sous contrainte de ressources des métiers.
organising attractive meetings and producing useful outputs are mentioned as responses to the resource constraints.
obtenir des résultats utiles sont mentionnés comme solutions pour pallier au manque de ressources;
Given the resource constraints, which partly explain the absence of any organized
Vu le manque de ressources, qui explique en partie l'absence,
most criminal justice systems, he asked if the correlation between the resource constraints and prison conditions was weak or robust.
le représentant demande si la corrélation entre le manque de ressources et les conditions de détention est faible ou robuste.
Policy Analysis during the period of the medium-term plan 1992-1997 were the continuous process of reform and reorganization and the resource constraints that characterized the period.
plan à moyen terme(1992-1997), les plus importants ont été la permanence du processus de réforme et de réorganisation et la limitation des ressources qui a caractérisé cette période.
The Administration informed the Board that the delay in the roll-out was owing to the resource constraints in the final working version of the software conversion programme and agreed that any
L'Administration a informé le Comité que l'installation du nouveau système avait été retardée par le manque de ressources au stade de l'élaboration de la version opérationnelle définitive du programme de conversion informatique
The resource constraints in the secretariat are felt in particular in implementing the programme on in-depth country reviews on human settlements and land administration,
L'insuffisance des ressources mises à la disposition du secrétariat se fait sentir particulièrement dans le contexte de l'exécution du programme d'études de pays approfondies sur les établissements humains
flexibility in information exchange, stressing the resource constraints facing WTO, multilateral environmental agreements and smaller delegations.
qu'aux petites délégations par le manque de ressources financières et humaines.
Noting the resource constraints facing the Programme of Assistance in the 2012-2013 biennium, as described in the Secretary-General's report(A/66/505),
Relevant les problèmes de ressources auxquels est confronté le Programme d'assistance durant l'exercice biennal 20122013,
irrespective of the resource constraints of a State, including the right to join
indépendamment des contraintes qui pèsent sur les ressources d'un État, notamment le droit
Given the growing number and complexity of issues on the international agenda, as well as the resource constraints that both IPU and the United Nations are facing,
La multiplication et la complexité croissantes des questions internationales, ainsi que les limites de ressources imposées à l'UIP et à l'ONU exigeront de renforcer les complémentarités
The resource constraints that lead to restrictions in programming in the community similarly affect HIV and HCV and harm reduction programming in prison- e.g.,
Les contraintes de ressources qui imposent des restrictions aux programmes de la communauté ont le même effet sur les programmes de prévention du VIH et du VHC ainsi
particularly with regard to the resource constraints of the latter.
particulièrement à cause des contraintes de ressources de ces derniers.
lower middle income countries(LICs/LMICs) where the resource constraints are most severe.
les pays à revenu intermédiaire(PFR/ PRI) où les contraintes des ressources sont les plus sévères.
Commission has reported that, given its current workload and the resource constraints, new strategies would have to be employed if the Commission is to make recommendations to coastal States within a reasonable time, so that the submitting States
compte tenu de la charge de travail actuelle et du manque de ressources, de nouvelles stratégies devront être mises en place si l'on veut que la Commission puisse faire des recommandations aux États côtiers dans des délais raisonnables,
Given the resource constraints, the Council especially encourages the Special Representative of the Secretary-General for Central Africa, Mr. Moussa,
Sachant que les ressources sont limitées, le Conseil engage tout particulièrement le Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afrique centrale,
The resource constraint was further aggravated by the fluctuating trends(often downward)
Les problèmes de ressources ont été en outre aggravés par les fluctuations,
Thus, to deal with the resource constraint, the ECOWAS Commission will use external assistance to finance part of its programs for almost 25% of programme costs,
Ainsi, pour faire face à la contrainte de ressources, la Commission CEDEAO recourt à l‟assistance extérieure pour financer une partie de ses programmes pour près de 25% du coût des programmes,
Economic growth can help in this regard by softening the resource constraint, which will help speed up the pace of progressive realization and ease the pain of inevitable trade-offs.
La croissance économique peut avoir un effet positif dans ce domaine en atténuant les contraintes liées aux ressources, contribuant ainsi à l'accélération du processus de réalisation progressive des droits et rendant des choix inévitables moins douloureux.
Despite the resource constraint, my Government has set as a top priority the repayment of its foreign debt,
Malgré ses ressources limitées, mon gouvernement s'est fixé comme première priorité le remboursement de sa dette extérieure,
Results: 46, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French