THE SCALE-UP in French translation

Examples of using The scale-up in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This included the development of EmONC needs assessments to help plan the scale-up of high-quality maternity services
Cela a notamment nécessité l'évaluation des besoins dans ce secteur afin de pouvoir planifier la multiplication des services de maternité très performants
There are two prevailing approaches to estimating personal network size(e.g. the denominator of the respondent): the scale-up method and the summation method.
Il existe principalement deux méthodes pour estimer la taille du réseau personnel(par exemple, dénominateur du répondant): la méthode d'amplification et la méthode de sommation.
These positive findings had a significant impact on school health in BC by providing a foundation for the scale-up of AS!
Ces résultats positifs ont eu un impact considérable sur la santé à l'école en C.-B. en fournissant les bases nécessaires à l'application à grande échelle du modèle d'AS!
Synthesising iron hydroxide in a microreactor is an example of the development of technologies which enable the scale-up of reaction processes to be facilitated and optimised.
La synthèse d'hydroxyde de fer en microréacteur est un exemple de l'évolution des technologies permettant d'optimiser et de faciliter le scale-up de procédés réactionnels.
The Board has already moved with the allocation of funds to new grants and the scale-up of the GPE Multiplier.
Le Conseil a déjà commencé l'allocation de fonds pour de nouveaux financements et le déploiement du Fonds à effet multiplicateur du GPE.
Anything less than a fully funded Global Fund replenishment will therefore undermine the scale-up needed.
En l'absence d'une reconstitution complète du Fonds mondial, la mise à l'échelle requise serait entravée.
synergies between programme elements and the scale-up of antiretroviral therapy for HIV prevention.
aux synergies entre les éléments des programmes et au développement des traitements antirétroviraux pour la prévention du VIH.
HIV treatment is not equitable Current available data reveal that the scale-up of testing and treatment for children
Le traitement contre le VIH n'est pas équitable Les données actuellement disponibles révèlent que l'intensification du dépistage et de la prise en charge chez les enfants
If the Global Fund does not continue to support the scale-up of treatment services over the next three years,
Si le Fonds mondial ne continue pas à soutenir l'intensification des services de traitement dans les trois prochaines années,
The scale-up of recovery and reconstruction activities in line with the Strategy progressed,
L'élargissement des activités de relèvement et de reconstruction s'est poursuivi conformément à la Stratégie,
However, the TFM will not fund the scale-up of programmes or many of the key interventions by civil society- such as care
Cependant, le MTF ne financera pas l'intensification des programmes ni beaucoup d'interventions clés menées par la société civile-
The scale-up of high-impact malaria reduction strategies,
La généralisation des stratégies de réduction du paludisme à fort impact
UNICEF supported the scale-up of sustainable social protection programmes that enhance HIV prevention,
L'UNICEF a soutenu l'intensification de programmes de protection sociale durables qui renforcent la prévention,
The scale-up of heat treatment of milk requires technical capacity
La généralisation du traitement thermique du lait nécessite des moyens techniques
The scale-up of prevention of mother-to-child transmission of HIV services has had a significant impact on women's lives,
L'extension des services de prévention de la transmission du VIH de la mère à l'enfant a eu un impact significatif sur la vie des femmes,
HRH challenges have been recognized as a critical bottleneck to the scale-up and delivery of high quality health services,
Les difficultés liées aux RHS sont reconnues comme un obstacle critique à l'intensification et à la prestation de services de santé de qualité,
youth-driven programmes are working to accelerate the scale-up of HIV testing,
les programmes pilotés par les jeunes travaillent pour accélérer la généralisation du dépistage, du traitement
which successfully catalyzed the scale-up of PMTCT services that led to steep reductions in new HIV infections among children.
qui a permis de favoriser l'extension des services correspondants et a entraîné une réduction manifeste des nouveaux cas de VIH chez l'enfant.
can draw on the significant resources of their companies in supporting the scale-up of national programs.
aux entités d'exécution et mettre leurs ressources considérables au service de l'intensification des programmes nationaux.
Whilst investments made have supported the scale-up of interventions across all three diseases and improved retention of patients on anti-retroviral treatment,
Bien que les investissements aient soutenu l'intensification des interventions liées aux trois maladies et amélioré la rétention des patients sous antirétroviraux,
Results: 114, Time: 0.073

The scale-up in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French