THE UNIVERSAL VALUES in French translation

[ðə ˌjuːni'v3ːsl 'væljuːz]
[ðə ˌjuːni'v3ːsl 'væljuːz]

Examples of using The universal values in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
their elected leaders are committed to the universal values of democracy, freedom
ses dirigeants élus sont attachés aux valeurs universelles de la démocratie, de la liberté
An essential element of its work is the adoption of international instruments in order to give legal existence to the universal values that are the basis of human rights
Un aspect essentiel de son action réside dans l'adoption d'instruments internationaux pour conférer une existence juridique aux valeurs universelles qui fondent les droits de l'homme
to reflect on the existence of the universal values that underlie and legitimize public action.
de réfléchir à l'existence des valeurs universelles qui fondent et légitiment l'action publique.
involves them in the promotion of the universal values of peace and human rights.
de les impliquer dans la promotion des valeurs universelles de la paix et des droits de l'homme.
the protection and promotion of the universal values of the rule of law,
la protection et la promotion des valeurs universelles que sont la primauté du droit,
Focusing on the promotion of the universal values of humankind through human rights education, the universal values contained in the Declaration
En mettant l'accent sur la promotion des valeurs universelles de l'humanité par l'éducation aux droits de l'homme, les valeurs universelles contenues dans la Déclaration
Tunisia upheld the universal values of solidarity, justice
Dûment attachée aux valeurs universelles de solidarité, de justice
Algeria recommended that Viet Nam(f) give due attention to reconciling the universal values of human rights with its specific circumstances,
Elle lui a recommandé: e de prêter toute l'attention voulue à la mise en concordance des valeurs universelles des droits de l'homme avec la situation particulière du pays,
Together with other constructive actors in the international community we upheld the universal values of truth, justice
En coopération avec les autres forces constructives de la communauté internationale, nous avons défendu les valeurs universelles de la vérité, de la justice
In view of its importance and the universal values defended by the Inter-American Democratic Charter,
Compte tenu de son importance et des valeurs universelles que la Charte démocratique interaméricaine défend,
This not only violates the universal values of freedom, democracy
non seulement au mépris des valeurs universelles de liberté et de démocratie
Noting the universal values of equality and tolerance inherent in Islam,
Notant les valeurs universelles d'égalité et de tolérance inhérentes à l'Islam
which recovers the universal values inherent in men
que se dégage de chaque ville les valeurs universelles inhérentes aux hommes
Noting the universal values of equality and tolerance inherent in Islam,
Prenant note des valeurs universelles d'égalité et de tolérance inhérentes à l'islam,
Noting the universal values of equality and tolerance inherent in Islam,
Notant les valeurs universelles d'égalité et de tolérance inhérentes à l'islam,
Noting the universal values of equality and tolerance inherent in Islam,
Notant les valeurs universelles de l'égalité et de la tolérance inhérentes à l'islam,
pluralism, the only context in which the universal values of humanity could flourish,
seul contexte favorisant l'épanouissement des valeurs universelles de l'humanité, à savoir la démocratie,
Mr. Jerandi(Tunisia) said that the popular revolution in Tunisia reflected, fundamentally, the desire to build a society based on the modern ideals of citizenship and the universal values of freedom, justice and equality where the dignity
Jerandi(Tunisie) déclare que la révolution populaire qu'a connue la Tunisie correspond essentiellement à une aspiration collective à jeter les bases d'une société fondée sur les valeurs modernes de la citoyenneté et sur les valeurs universelles de liberté, de justice
of a great diversity, but also of the shared feeling of support regarding the universal values of the Francophonie, the promotion of the French language
en même temps soudé par l'appartenance à un même esprit de soutien des valeurs universelles de la Francophonie, de la promotion de la langue française
They felt that the government has a responsibility to have its‘house in order' to ensure that public funds are being used in ways that are consistent with the universal values that Canada upholds
Ces mêmes participants ont indiqué que le gouvernement doit fournir ses services conditionnellement au respect des normes de RSE et qu'il a la responsabilité de« prêcher par l'exemple» pour veiller à ce que les fonds publics soient utilisés en accord avec les valeurs universelles que défend le Canada,
Results: 207, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French