THIS WIND in French translation

[ðis wind]
[ðis wind]
ce vent
this wind
ce wind
this wind

Examples of using This wind in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will not let this wound slow me. Heh.
Cette blessure ne me freinera pas.
Do not be ridiculous, this wound you through the body.
Ne soyez pas ridicule, cette blessure vous traverse le corps.
At the bottom of my heart, I want this wound.
Au fond de moi, je veux cette blessure.
If I don't address this wound quickly.
Si je ne traite pas cette blessure rapidement.
There appear to be multiple points of impact on this wound.
Il y a l'air d'avoir plusieurs points d'impacts sur cette blessure.
It would have taken a substantial amount of force to cause this wound.
Cela aurai prit une importante quantité de force pour causer cette blessure.
To mend this wound.
Pour guérir cette blessure.
We need to cover this wound now.
Nous avons besoin de couvrir cette blessure maintenant.
You're not gonna survive out here alone with this wound.
Vous ne survivrez pas ici seul avec cette blessure.
You must cover this wound.
Tu dois couvrir cette blessure.
I can disinfect this wound.
Je peux désinfecter cette blessure.
No, no. I want this wound.
Non, je veux cette blessure.
Give me a cloth or something to bandage this wound.
Donnez-moi un pansement pour cette blessure.
I might need some pressure on this wound.
Je vais avoir besoin de pression sur cette blessure.
You and I are going to establish the weapon that caused this wound.
Toi et moi allons déterminer quelle arme a causé cette blessure.
There's still something in this wound.
Il y a encore quelque chose dans cette blessure.
Ma'am, this wound right here… do you know how he got it?
Madame, cette blessure là… vous savez comment il l'a eût?
I'm not going to reopen this wound… not when I'm shipping out.
Je ne vais pas rouvrir cette plaie… pas alors que je dois partir.
was directly caused by this wound.
causée directement par cette blessure.
it is stated that Albert Blithe died in 1948 as a result of this wound received in Normandy.
il est indiqué qu'Albert Blithe meurt en 1948 à la suite de cette blessure reçue en Normandie.
Results: 61, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French