TO ADJUST THE LEVEL in French translation

[tə ə'dʒʌst ðə 'levl]
[tə ə'dʒʌst ðə 'levl]
pour régler le niveau
to adjust the level
to set the level
to control the level
for level adjustment
pour ajuster le niveau
to adjust the level
pour ajuster le volume
to adjust the volume
to adjust the level
d'ajuster le montant

Examples of using To adjust the level in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Press the CURSOR LEFT()/RIGHT() buttons to adjust the level of the selected channel
Utilisez les touches GAUCHE( )/DROITE() pour régler le niveau du canal sélectionné
The microphone has its own volume control to adjust the level of the signal.
Le micro dispose de son propre contrôle de volume pour ajuster le niveau de signal.
To adjust the level of all speakers at the same time, press+/.
Pour régler le niveau de toutes les enceintes en même temps, appuyez sur+/.
listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level.
écouter les tonalités d'essai produites par les enceintes pour ajuster le niveau.
Use the FX control on the input channel to adjust the level of signal to sent to the effects.
Utilisez le réglage FX sur la voie d'entrée pour régler le niveau du signal à envoyer vers les effets.
Select the speaker from which you want to produce the test tone to adjust the level.
Sélectionner l'enceinte par laquelle vous voulez produire la tonalité d'essai pour ajuster le niveau.
To adjust the level of rear speakers,
Pour régler le niveau sonore des enceintes arrière,
The TRIPS Agreement provides a fair amount of leeway to member countries to adjust the level of protection by providing limitations and exceptions to exclusive rights.
En autorisant des restrictions et des exceptions aux droits exclusifs, l'Accord sur les ADPIC accorde aux pays membres une marge de manœuvre appréciable pour ajuster le niveau de protection.
To adjust the level of center speaker,
Pour régler le niveau sonore de l'enceinte centrale,
touch the brightness button to adjust the level of the backlight.
appuyez sur le bouton de luminosité pour régler le niveau du rétroéclairage.
turn the SELECT knob to adjust the level.
tourner le bouton SELECT pour régler le niveau.
then turn TONE to adjust the level.
puis tournez TONE pour régler le niveau.
This item is used to adjust the level of higher-pitched sounds from 0-100.
Cet élément permet de régler les niveaux des sons les plus hauts sur une plage de 0-100.
It is not possible to adjust the level of luminosity when no image is displayed on the screen.
Il n'est pas possible d'ajuster le niveau de luminosité quand aucune image n'est affichée à l'écran.
The Consumer Price Index its purpose was to adjust the level of the lowest remuneration and counteract the loss of its real value.
Indice des prix à la consommation qui sert à ajuster le niveau du salaire pour compenser l'érosion de sa valeur réelle.
HEADPHONES VOLUME- Turn this knob to adjust the level of the HEADPHONE.
VOLUME CASQUE- Ce bouton ajuste les niveaux de la sortie du casque d'écoute HEADPHONES.
Mono Level: Turn this knob to adjust the level of the Mono Out.
Niveau sortie mono: Ce bouton permet d'ajuster le volume de la sortie mono.
This item is used to adjust the level of lower-pitched sounds from -50 to 50.
Cette option permet de régler les niveaux des sons les plus bas sur une plage -50 à 50.
Use the monitor fader(12) to adjust the level of the signal which is fed to the monitor system.
Réglez le niveau du signal allant vers le système Moniteur avec le potentiomètre 12.
Master Level: Turn this knob to adjust the level of the Line Outs,
Volume général: Ce bouton permet d'ajuster le volume des sorties lignes,
Results: 168, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French