TO CONSIDER THE PROPOSALS in French translation

[tə kən'sidər ðə prə'pəʊzlz]
[tə kən'sidər ðə prə'pəʊzlz]
à examiner les propositions
pour étudier les propositions
considérer les propositions

Examples of using To consider the proposals in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
GRRF agreed to consider the proposals by the informal group
Le GRRF a décidé d'examiner les propositions du groupe informel
The Working Party may wish to consider the proposals submitted by Spain(TRANS/WP.11/2005/4),
Le Groupe de travail voudra examiner les propositions soumises par l'Espagne(TRANS/WP.11/2005/4),
The Working Group is expected to consider the proposals and prepare recommendations for further consideration by Subsidiary Body on Implementation at its second meeting.
Le Groupe de travail est censé examiner les propositions et formuler des recommandations pour leur examen ultérieur par l'Organe subsidiaire pour la mise en application, lors de sa deuxième réunion.
The expert from OICA requested time to consider the proposals of document TRANS/WP.29/GRRF/1998/6.
L'expert de l'OICA a demandé un délai pour examiner les propositions contenues dans le document TRANS/WP.29/GRRF/1998/6.
the General Assembly and provided it with the opportunity to consider the proposals in the Secretary-General's Change Management Plan.
lui donne l'occasion d'examiner les propositions contenues dans le Plan de gestion du changement du Secrétaire général.
The community is given the opportunity to consider the proposals submitted by the applicant.
Il est donné à la communauté l'occasion de réfléchir aux propositions formulées par le demandeur.
The Working Party is invited to consider the proposals by Sweden to introduce in the ATP Handbook a comment regarding kit bodies(ECE/TRANS/WP.11/2009/9)
Le Groupe de travail est invité à examiner les propositions de la Suède visant à inclure dans le Manuel ATP un commentaire concernant les caisses en kit(ECE/TRANS/WP.11/2009/9)
The President suggested that in order to have sufficient time to consider the proposals put forward by the German delegation on the question of taxes
Afin que la Réunion des États parties dispose de suffisamment de temps pour étudier les propositions présentées par la délégation de l'Allemagne au sujet des impôts
WP.29 repeated its invitation to the delegations to consider the proposals put forward by the Russian Federation during the previous session of WP.29,
Le WP.29 a de nouveau invité les délégations à examiner les propositions présentées par la Fédération de Russie durant la précédente session du WP.29,
the fact that delegations had had little time to consider the proposals before the session, it was agreed that it should be circulated for comment by heads of delegation.
le peu de temps dont les délégations avaient disposé pour étudier les propositions avant la session, il a été décidé de la distribuer afin que les chefs de délégation fassent connaître leurs observations.
The Working Party is invited to consider the proposals made by the Russian Federation to add comments and an explanatory graphic
Le Groupe de travail est invité à examiner les propositions de la Fédération de Russie visant à ajouter dans le Manuel ATP des commentaires
the Committee decided not to consider the proposals in detail but found it possible to express general support for proposals which were limited to improvements in existing reporting requirements.
le Comité décide de ne pas considérer les propositions en détail mais d'accorder un soutien général à celles ne portant que sur les améliorations apportées aux conditions relatives à la déclaration.
Finally, WP.30 invited delegations to consider the proposals by IRU, taking into consideration the relevant technical aspects as well as statistics of X-ray scans,
Enfin, le WP.30 a invité les délégations à examiner les propositions de l'IRU, en tenant compte des aspects techniques pertinents ainsi que des statistiques des contrôles effectués par rayons X,
where Parties needed as much time as possible to consider the proposals within their Governments.
les Parties ont eu besoin du plus de temps possible pour étudier les propositions au sein de leurs gouvernements.
Action: The SBI will be invited to consider the proposals and provide further guidance on the organization of the session,
Mesures à prendre: Le SBI sera invité à examiner les propositions et à donner des orientations complémentaires sur l'organisation de la session,
The Preparatory Committee may wish to consider the proposals of the secretariat for the Provisional Agenda and for the Programme
Le Comité préparatoire est invité à examiner les propositions du secrétariat concernant l'ordre du jour provisoire
The Working Group may wish to consider the proposals described in paragraphs 7 to 18 below for listing substances in annex I. Each of the paragraphs corresponds to one substance.
Le Groupe de travail souhaitera peut-être étudier les propositions présentées aux paragraphes 7 à 18 ci-après se rapportant à l'inscription de substances à l'annexe I. À chaque paragraphe correspond une substance.
The Working Group may wish to consider the proposals described in paragraphs 27 to 30 below for listing substances in annex III. The text without square brackets has been agreed in principle in the breakout group.
Le Groupe de travail souhaitera peutêtre étudier les propositions présentées aux paragraphes 27 à 30 ciaprès se rapportant à l'inscription de substances à l'annexe III. Un accord de principe sur le texte qui n'est pas placé entre crochets s'est dégagé au sein du groupe de discussion.
The Working Party may wish to consider the proposals by France regarding test procedures for in-service multi-temperature equipment(ECE/TRANS/WP.11/2012/1)
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner les propositions présentées par la France en ce qui concerne les procédures d'essai des engins à températures multiples en service(ECE/TRANS/WP.11/2012/1)
The Conference of the Parties may wish to consider the proposals and guidance prepared by the Executive Secretary(UNEP/CBD/COP/8/19/Add.1)
La Conférence des Parties pourrait examiner les propositions et orientations élaborées par le Secrétaire exécutif(UNEP/CBD/COP/8/19/Add.1)
Results: 138, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French