TO CONTINUE WITHOUT in French translation

[tə kən'tinjuː wið'aʊt]
[tə kən'tinjuː wið'aʊt]
pour continuer sans
to continue without
to proceed without
to carry on without
à poursuivre sans
to continue without
to proceed without

Examples of using To continue without in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Despite investigating a number of options that would have allowed coal extraction to continue without preventing the proposed development, the NCB would not alter their policy.
Malgré l'étude de nombreuses options qui auraient permis à l'extraction de charbon de continuer sans empêcher le développement du plan d'urbanisme proposé, le NCB ne modifia pas ses vues.
The members of the Council expect the process of rapid quartering to resume immediately and to continue without interruption until completed by June 1996, in accordance with resolution 1055 1996.
Les membres du Conseil compte que ce processus reprendra immédiatement et se poursuivra sans interruption jusqu'à ce qu'il ait été mené à bien d'ici à juin 1996, conformément à la résolution 1055 1996.
Not thinking of being able to continue without him, his community first thinks of separating,
Ne pensant pas pouvoir continuer sans lui sa communauté pensa d'abord se séparer,
Conversely: For a movement going towards a definite goal to continue without deviation in the same direction,
Inversement: Pour qu'un mouvement vers un but déterminé puisse se poursuivre sans dévier dans cette même direction,
If the situation were to continue without urgent and effective measures being taken to resolve it,
Si la situation devait continuer sans que soient prises d'urgence des mesures efficaces,
If you are requested to enter this password and you choose to continue without entering it, or enter incorrect password,
Si vous êtes prié de saisir ce mot de passe et que vous choisissez de poursuivre sans le saisir, ou que vous saisissez un mot de passe incorrect,
a"clearly identified economic government" for the eurozone, stating it was not possible for the eurozone to continue without it.
pour la zone euro en ajoutant qu'il ne serait pas possible pour la zone euro de perdurer sans cela.
advised a strategy of silence if emigration were to continue without arousing local resistance.
conseillait une stratégie de silence pour que l'immigration puisse se poursuivre sans éveiller la résistance locale.
In fact, the desired result of development programs is to have a sustained capacity within the recipient country in order for the work to continue without donor support.
En effet, les programmes de développement visent la pérennité des capacités dans le pays bénéficiaire pour que le travail puisse se poursuivre sans le soutien du bailleur de fonds.
With this contentious issue set aside, I would urge the Committee to proceed quickly to an agreed resolution adopted by consensus that allows the programme of work on the management reforms to continue without delay.
Une fois cette question litigieuse mise de côté, j'inviterai la Commission à adopter rapidement par consensus une résolution concertée qui permettra de poursuivre sans tarder l'application du programme de travail relatif aux réformes de la gestion.
According to ELA,"it is unacceptable to say that before the end of September there will be present ed a bill, and to continue without a concrete proposal from the government.
Selon ELA,"il est inacceptable de dire qu'avant la fin de Septembre un projet de loi se présentera et continuer sans une proposition concrètes du gouvernement.
gently encouraging users who manage to continue without giving up rather than trying to make it exciting.
qui apaise l'esprit et encourage l'utilisateur à continuer sans se décourager, plutôt que lui donner de l'énergie.
If the international community allows the present situation to continue without let or hindrance,
Si la communauté internationale permet que la situation actuelle se prolonge sans prendre de mesures dissuasives,
he encourages the Brothers to continue without faltering with this beautiful passage.
il invite les Frères à continuer sans faiblir, avec ces belles paroles.
should not be allowed to continue without consequences.
ne devraient pas pouvoir se poursuivre sans conséquences.
that ultimately the Party of origin might have decided to continue without the participation of the affected Party Croatia,
en fin de compte, la Partie d'origine peut décider de poursuivre sans la participation de la Partie touchée Allemagne,
States with a view to adopting the measures required to enable the activity to continue without causing harm.
en vue d'adopter les mesures voulues pour permettre à l'activité de se poursuivre sans causer de dommage.
It is also necessary to continue, without exception, al the installation processes
C'est nécessaire aussi de suivre, sans exception, tous les processus d'installation
It is also necessary to continue, without exception, al the installation processes
C'est nécessaire aussi de suivre, sans exception, tous les processus d'installation
In particular, Belgium encourages the International Labour Office to continue, without respite, its work in this field,
La Belgique encourage, en particulier, le Bureau international du Travail à poursuivre sans relâche ses travaux en la matière
Results: 47, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French