to coordinate and harmonizefor the coordination and harmonizationto coordinate and harmonisefor co-ordinating and harmonizingto coordinate and align
de coordination et d'harmonisation
Examples of using
To coordinate and harmonize
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Cooperative Efforts The Canadian Securities Administrators(CSA) is a forum for the 13 Canadian securities regulators to coordinate and harmonize regulation of the capital markets.
canadiennes en valeurs mobilières(ACVM) sont un forum permettant aux treize organismes de réglementation des valeurs mobilières canadiens de coordonner et d'harmoniser la réglementation des marchés financiers.
Nations ocean-related agencies and international financial institutions to coordinate and harmonize their work so as to achieve maximum impact for good oceans governance.
les institutions financières internationales de coordonner et d'harmoniser leurs activités de manière à avoir un maximum d'impact dans le sens d'une bonne gouvernance des océans.
its mission is to achieve consensus on andto coordinate and harmonize statistics for this sector
est chargé de rassembler, de coordonner et d'harmoniser des données statistiques actualisées,
other relevant organizations to coordinate and harmonize the regional operational programmes of ESCAP with those at the country levels;
d'autres organismes compétents en vue de coordonner et d'harmoniser les programmes opérationnels régionaux de la CESAP avec ceux exécutés au niveau des pays;
To reduce the red tape in the legal system to enable it to operate more flexibly in protecting the rights of the child, andto coordinate and harmonize the work of the public administration and the social and private sectors in providing comprehensive services for children; and.
Débureaucratiser l'appareil judiciaire pour donner plus de souplesse aux mécanismes de protection des droits de l'enfant etcoordonner et harmoniser le travail de l'administration publique et du secteur social privé; et.
which play a critical role in the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea, to coordinate and harmonize their actions.
qui jouent un rôle déterminant dans la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, coordonnent et harmonisent leurs actions.
the non-governmental organizations affiliated with the Millennium Campaign to coordinate and harmonize messages and take advantage of opportunities for promotion.
la Campagne du Millénaire, s'est employé à coordonner et à harmoniser les messages et à tirer parti de diverses occasions pour en assurer la promotion.
aims to work through a framework to coordinate and harmonize the efforts of scientists,
vise à servir de cadre pour coordonner et harmoniser les activités des chercheurs,
The Committee had made efforts to coordinate and harmonize its work with other treaty bodies,
Le Comité a fait beaucoup d'efforts pour coordonner et harmoniser ses travaux avec les autres organes conventionnels,
has spared no effort in seeking to coordinate and harmonize the positions of the General Assembly
n'a pas ménagé ses efforts pour coordonner et harmoniser les positions de l'Assemblée générale
conclude concurrent jurisdiction agreements to coordinate and harmonize the exercise of jurisdiction over competition matters within the regulated sectors
conclure des accords de compétence concurrente pour coordonner et harmoniser l'exercice des compétences de concurrence dans les secteurs réglementés
To coordinate and harmonize the telecommunication networks operated by the United Nations organizations,
Coordonner et harmoniser les réseaux de télécommunications utilisés par les organismes des Nations Unies,
We are committed to work very closely with the Movement of Non-Aligned Countries within the context of the Joint Coordinating Committee andto coordinate and harmonize our joint action at various United Nations centres especially in connection with the ongoing process of the United Nations reforms.
Nous sommes déterminés à travailler en liaison étroite avec le Mouvement des pays non alignés dans le cadre du Comité mixte de coordination età coordonner et harmoniser nos actions dans divers centres des Nations Unies, en particulier en ce qui concerne le processus actuel de réforme de l'Organisation des Nations Unies.
Finally, the Commission called upon the United Nations High Commissioner for Human Rights to coordinate and harmonize human rights information strategies within the United Nations system, in close cooperation
Enfin, la Commission a demandé au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme de coordonner et d'harmoniser les stratégies d'information en matière de droits de l'homme au sein du système des Nations Unies,
whose mandate is to coordinate and harmonize the policies, plans,
qui a pour mandat de coordonner et d'harmoniser les politiques, plans,
The findings suggest that UNDP country offices in particular will need to focus on how to coordinate and harmonize UN-wide efforts in support of the MDGs and the PRSPs and their alignment with national development frameworks.
Les conclusions de l'évaluation suggèrent en particulier qu'il est nécessaire que les bureaux de pays du PNUD fassent porter leurs efforts sur la coordination et l'harmonisation de l'ensemble des actions menées à l'échelle du système des Nations Unies en vue de promouvoir les objectifs du Millénaire et la réduction de la pauvreté et de les intégrer dans les cadres nationaux de développement.
Branch's Human Rights Network, which was established by Decree No. 2290/09"to coordinate and harmonize policies, plans and programmes developed within the Executive.
du Réseau des droits de l'homme du pouvoir exécutif qui a pour objectif de coordonner et d'harmoniser les politiques, plans et programmes élaborés par l'exécutif.
including possibly some bilateral donors involved in general statistical capacity-building, to coordinate and harmonize support for data-collection and capacity-building exercises in countries.
y compris, éventuellement, quelques donateurs bilatéraux contribuant au renforcement de la statistique, afin de coordonner et d'harmoniser l'appui aux activités de collecte des données et de renforcement des capacités dans les pays.
It supports UN system-wide efforts to coordinate and harmonize the follow up to 1995 Beijing Declaration and Platform for Action
Elle appuie l'action engagée à l'échelle du système des Nations Unies pour coordonner et harmoniser la suite à donner à la Déclaration
Recognizes the importance of the Central American Integration System as the body set up to coordinate and harmonize efforts to achieve integration,
Apprécie pleinement l'importance du Système d'intégration de l'Amérique centrale, organisme créé pour coordonner et harmoniser les efforts d'intégration,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文