Examples of using
Harmonize
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
What remains to be done is to complete and harmonize descriptions of the processes across the organization
Il ne reste qu'à achever et uniformiser les descriptions des processus dans toute l'organisation
Harmonize the limit values for Limited Quantities of Chlorosilanes with those in the UN Model Regulations.
Aligner les quantités limitées appliquées aux chlorosilanes sur celles du Règlement type de l'ONU.
Fifthly, all committees should harmonize their rules of procedure
Cinquièmement, tous les comités devraient uniformiser leur règlement intérieur
The two-year extension of the cycle would harmonize with the current United Nations Development Assistance Framework(UNDAF)
La prorogation de deux ans permettrait une harmonisation avec l'actuel plan d'aide au développement des Nations Unies
In other words, you should harmonize this review with any actual appeals under Section 60(1) of the Customs Act.
Autrement dit, il vous faut aligner la révision et tout autre appel effectivement interjeté aux termes du paragraphe 60(1) de la Loi sur les douanes.
This provision of space harmonize the stay because the rooms are separated from the living room,
Cette disposition de l'espace harmonise le séjour, car les chambres sont séparées de la salle de séjour,
Harmonize load requirements
Harmonisation des exigences de chargement
The Centre will coordinate and harmonize all remote sensing activities in the country,
Le Centre coordonnera et harmonisera toutes les activités de télédétection du pays
Xplornet suggested that ISED harmonize the band in Canada with frameworks adopted in the rest of the world.
Xplornet proposent qu'ISDE harmonise la bande au Canada avec les cadres adoptés ailleurs dans le monde.
The agreement lays the groundwork for the two groups to coordinate and harmonize their respective regulatory regimes.
Elle jette les bases d'une meilleure coordination et harmonisation des régimes réglementaires respectifs.
It would coordinate and harmonize economic policies among African countries as a prerequisite for accelerating regional economic integration.
Il coordonnera et harmonisera les politiques économiques des pays africains, en tant que conditions préalables à l'accélération de l'intégration économique régionale.
love-wisdom penetrate oneself and harmonize yin/yang polarities.
pénètre en soi et harmonise les polarités yin/yang.
Leaving ACAP species aside, should the text around which we harmonize be Dickinson(2003)?
Exception faite des espèces de l'ACAP, devrions-nous procéder à cette harmonisation en nous fondant sur le texte de Dickinson(2003)?
the Executive Committee harmonize its proposal as follows.
le Comité Exécutif harmonise sa proposition comme cidessous.
UNDP and UNFPA contribute actively to UNDG efforts to respond to requests from Member States to simplify and harmonize programme and operational procedures.
Le PNUD et le FNUAP contribuent activement à l'action menée par le GNUD pour répondre aux demandes des États Membres en faveur d'une simplification et d'une harmonisation des programmes et des procédures opérationnelles.
The conference on road safety adopted a Plan of Action for Africa which will harmonize the implementation of the Road Safety Decade of Action 2011-2020.
Une conférence sur la sécurité routière a adopté un plan d'action pour l'Afrique qui harmonisera les activités mises en œuvre pendant la Décennie d'action pour la sécurité routière 2011-2020.
do not betray your allies and harmonize your relation with your family.
ne trahis pas tes alliés et harmonise tes relations familiales.
As you balance, harmonize and calibrate your energies,
Pendant que vous équilibrez, harmonisez et calibrez vos énergies,
We harmonize unique features as in the conception of each project,
Nous harmonisons traits uniques que dans la conception de chaque projet,
Let's reimagine organizations, and harmonize well-being at work with company performance.
Réinventons les organisations et harmonisons le bien-être au travail des employés à la performance des entreprises.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文