Examples of using
To double the number
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
By providing an additional $35 million over five years in Economic Action Plan 2012 to double the number of applied research internships delivered under the Industrial Research and Development Internship Program.
Plan d'action économique de 2012, de 35 millions de dollars additionnels sur cinq ans en vue de doubler le nombre de stages en recherche appliquée offerts en vertu du Programme de stages en recherche et développement industriels.
it has decided to double the number of its flights on its flagship Tunis-Djerba-Tunis line
elle a décidé de doubler le nombre de ses vols sur sa ligne phare Tunis-Djerba-Tunis
he managed to double the number of plants before leaving Java in January 1797 for the Isle de France on the frigate Régénerée.
il parvint à doubler le nombre de plants avant de quitter Java en janvier 1797 pour l'île de France à bord de la frégate La Régénerée.
President Bush has pledged to double the number of Peace Corps volunteers, so that by 2007, approximately 15,000 Americans
Le Président Bush s'est engagé à doubler le nombre des volontaires du Peace Corps de façon à ce qu'à l'horizon 2007,
Our goal is for hospitals across Montreal to partner with the GCRC in a united mission to double the number of lung cancer survivors in Quebec over the next 10 years.
Notre objectif est de tisser des partenariats avec tous les hôpitaux de Montréal pour doubler le nombre de guérisons du cancer du poumon dans les dix prochaines années.
Our ambitious goal for the next few years is to double the number of German citizens who are active volunteers in development cooperation-- from about 1 million people to 2 million.
Au cours des prochaines années, nous avons l'objectif ambitieux de doubler le nombre de citoyens allemands bénévoles qui travaillent dans le domaine de la coopération pour le développement- en le faisant passer de 1 million à 2 millions.
colleges and universities to double the number of student support programs for First Nations, Inuit and M鴩s health care students.
les universit s en vue de doubler le nombre de programmes d'aide aux tudiants en sant faisant partie des Premi res nations, des Inuits et des M tis.
Skills Plan aims to double the number of high-growth, high-impact firms in Canada,
les compétences du Canada vise à doubler le nombre d'entreprises à forte croissance
Their objective is to double the number of research scientists engaged in contract research over the coming three years
Leur objectif: doubler le nombre de leurs chercheurs impliqués dans la recherche contractuelle d'ici à trois ans
The budget calls for $448.5 million over five years to double the number of placements under the Canada Summer Jobs program by 2019-20, but with the new Liberal Values Test those funds will not be available for many students in Provencher.
Le budget prévoit 448,5 millions de dollars sur cinq ans en vue de doubler le nombre de placements financés dans le cadre du programme Emplois d'été Canada d'ici 2019-2020.
The official says authorities hope to double the number of foreign visitors over the next two years, though he agreed
Il indique que les autorités espèrent doubler le nombre de visiteurs étrangers au cours des deux prochaines années,
its aim is to double the number of female regular
il a pour but de doubler le nombre de professeures ordinaires
The subprogramme will also aim to double the number of self-managed group credit schemes in which a revolving fund can become a sustainable asset for the community.
Le sous-programme pour l'atténuation de la pauvreté visera aussi à doubler le nombre de plans autogérés de crédit collectif lorsqu'un fonds de roulement peut devenir un atout durable pour la communauté.
I get no problem to double the number of kilometers and decrease fatigue by having something in your stomach in the morning.
j'arrive sans problème à doubler le nombre de kilomètres et à diminuer la fatigue en ayant quelque chose dans le ventre dès le matin.
The declared aim of this plan is to double the number of Jewish settlers in the Occupied Golan to about 36,000 over the next 10 years, during which the existing settlements are
Ce plan a pour objectif déclaré de doubler le nombre des colons juifs dans le Golan occupé pour le porter à 36 000 environ sur les 10 prochaines années,
Recalling the United Nations Millennium Declaration in which governments committed themselves to double the number of people with access to safe drinking water
Rappelant la Déclaration du Millénaire, dans laquelle les gouvernements se sont engagés à doubler le nombre des personnes ayant accès à l'eau potable
The aim is to double the number of Gay-Straight Alliances from 150 to 300
Elles visent à doubler le nombre d'alliances homo-hétéro, qui passerait de 150 à 300,
At the same time, we are ready to double the number of German police officers in the framework of the European Union Police Mission in Afghanistan in line with the Union's efforts to reinforce the Mission.
Nous sommes parallèlement disposés à doubler le nombre d'officiers de police allemands dans le cadre de la Mission de police de l'Union européenne en Afghanistan conformément aux efforts déployés par l'Union européenne pour renforcer cette Mission.
Those programmes had made it possible to double the number of Roma children enrolled in preschool education programmes
Ces programmes ont permis de multiplier par deux le nombre d'enfants roms inscrits dans des programmes d'éducation préscolaire
NRC-INH has helped to double the number of biotechnology companies in PEI 20 to 40.
de la sant(ISNS-CNRC) a doubl le nombre d'entreprises du secteur de la biotechnologie l'le-du-Prince- douard de 20 40.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文