TO IMPROVE THE METHODS in French translation

[tə im'pruːv ðə 'meθədz]

Examples of using To improve the methods in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
4), the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the methods for calculating costs of support services.
l'Assemblée a prié le Secrétaire général de continuer à améliorer les méthodes de calcul des coûts de revient des services d'appui.
is working with Canadian public health organizations and practitioners to improve the methods used to produce population health status reports.
travaille de concert avec les praticiens et les autres professionnels de la santé publique pour améliorer les méthodes utilisées pour produire les rapports sur l'état de santé des populations.
regional efforts to ensure that they are viewed in a more harmonized way and to improve the methods employed to combat desertification.
plus d'efforts sous-régionaux et régionaux afin d'en avoir une vision plus harmonisée et pour améliorer les méthodes de lutte contre la désertification.
troop contributors, and to improve the methods of recruitment and training of peacekeepers.
les pays qui fournissent des contingents, et au perfectionnement des méthodes de recrutement et de formation du personnel des missions.
it is proposed to improve the methods of work of WP.1
il est proposé d'améliorer les méthodes de travail du WP.1
where possible, to improve the methods, standards, safety procedures
chaque fois que possible, d'améliorer les méthodes, normes, procédures de sûreté
to get a clearer idea of the circus situation in Europe and to improve the methods of teaching.
de faire le point sur la situation du cirque en Europe et d'améliorer les méthodes d'enseignement.
Requests the Secretary-General to continue to improve the methods for calculating costs of support services,
Prie le Secrétaire général de continuer à améliorer les méthodes de calcul des coûts de revient des services d'appui,
In its resolution 63/262, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the methods for calculating the costs of support services,
Dans sa résolution 63/262, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à améliorer les méthodes de calcul des coûts de revient des services d'appui,
any efforts to improve the methods of work of the First Committee will have no substantive impact on the efforts to achieve general
aucune tentative d'amélioration des méthodes de travail de la Première Commission n'aura d'effet réel sur les efforts visant le désarmement général
make concrete suggestions to improve the methods of work and procedures of the Commission
de formuler des propositions concrètes, afin d'améliorer les méthodes de travail et les procédures de la Commission
that the efforts of the treaty bodies themselves to improve the methods of work should not go beyond their respective international treaties.
les efforts faits par les organes conventionnels eux-mêmes pour améliorer les méthodes de travail devraient se limiter aux traités internationaux dont ils s'occupent.
there was nevertheless room to improve the methods used to do so and avoid some of the uneven practices observed in the..
il y a lieu d'améliorer les méthodes employées et d'éviter certaines pratiques inadaptées constatées dans le passé.
whether they were designed to improve the methods of preparing reports,
qu'il s'agisse d'améliorer les méthodes d'établissement des rapports,
to get a clearer idea of the circus situation in Europe and to improve the methods of teaching.
de faire le point sur la situation du cirque en Europe et améliorer les méthodes d'enseignement.
Finally, we support the NAM position that efforts to improve the methods of work of the Disarmament Commission should be seen as an integral part of the whole process of United Nations reform, particularly as concerns
Enfin, nous appuyons la position du Mouvement des non-alignés selon laquelle les efforts en vue d'améliorer les méthodes de travail de la Commission du désarmement devraient être envisagés comme une partie intégrante de l'ensemble du processus de réforme de l'ONU,
on 21 January, the Committee adopted a decision entitled"Guidelines to improve the methods of work of the Committee on Non-Governmental Organizations and the Secretariat withthe Secretariat see sect. I. C, decision 1997/103.">
le Comité a adopté une décision intitulée"Directives sur les moyens d'améliorer les méthodes de travail du Comité chargé des organisations non gouvernementalesle Comité a établi de nouvelles procédures pour l'étude des nouvelles demandes d'admission et les demandes de reclassement reçues par le Secrétariat voir chap. I. C, décision 1997/103.">
Work is continuing to improve the method of calculating the minimum subsistence level.
Les travaux se poursuivent pour perfectionner la méthode de calcul du minimum vital.
That is why Poland supported last year's efforts to improve the method of work of the First Committee.
C'est pourquoi la Pologne a appuyé les efforts faits l'année dernière pour améliorer les méthodes de travail de la Première Commission.
Much remained to be done to improve the method, but the task should be facilitated by the investments made in information technology
Il y a encore beaucoup à faire pour améliorer la méthode, mais la tâche devrait être facilitée grâce aux investissements effectués dans l'informatique
Results: 48, Time: 0.0834

To improve the methods in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French