pour minimiser l'effet
pour réduire l'effet                     
    
            
            
                            To minimize the effect of the heat on large surfaces 
Afin de minimiser l'effet de la chaleur sur de grandes surfacessufficiently far from the camera, to minimize the effect of varying magnification with distance. 
suffisamment loin de la caméra afin de minimiser l'effet de l'agrandissement qui varie en fonction de la distance.The Society worked to raise community awareness through a campaign for World Water Day, 2009, and on how to minimize the effect of drought at the community level. 
La Société s'attache à sensibiliser les communautés par une campagne pour la Journée mondiale de l'eau en 2009 et sur les moyens de minimiser les conséquences de la sécheresse au niveau communautaire.He suggested that the provision in the present paragraph(2) should form the last article in the chapter on concurrent proceedings, to minimize the effect of its non-inclusion. 
Selon lui, la disposition actuellement énoncée au paragraphe 2 pourrait constituer le dernier article du chapitre relatif aux procédures parallèles afin de minimiser l'incidence de sa non-inclusion.The evidence suggests that these stable gross margins were only achieved as a result of drastic measures taken by the domestic industry to minimize the effect of lost revenues on its gross margins. 
Les éléments de preuve suggèrent que ces marges brutes stables n'ont pu être réalisées qu'au moyen de mesures strictes prises par la branche de production nationale pour réduire au minimum l'effet des pertes de revenus sur ses marges brutes.Recommended loading practice should specify an upper limit to the temperature of cargo being loaded in order to minimize the effect of thermal shock to the ship's structure. 
La pratique de chargement recommandée devrait spécifier une limite maximale de température pour ce qui est de la cargaison chargée, afin de minimiser l'effet du choc thermique sur la structure du navire.A way to compensate for the up-and-down movement of the propulsion system would need to be integrated in the intermediate drive to minimize the effect on the occupant of the spherical cabin. 
Une façon de compenser les mouvements ascendants et descendants du système de propulsion devra être incorporée au système afin de minimiser les effets sur les passagers de la cabine sphérique.You can create effects by making adjustments such as changing the color in the graphic from 100% black to about 70% gray to minimize the effect of heat on large surface, to optimize engraving results. 
Dans ce cas, changez la couleur du graphique de 100% noir à environ 70% de gris, afin de minimiser l'effet de la chaleur sur les grandes surfaces et d'optimiser le résultat de gravure.OVERVIEW OF THE SWISS TAX SYSTEM 121 10.7 DOUBLE TAX TREATIES To minimize the effect of double taxation in Switzerland 
APERÇU DU SYSTÈME FISCAL SUISSE 121 10.7 CONVENTIONS DE DOUBLE IMPOSITION Afin de minimiser les effets de la double imposition en SuisseOther technologies now make it possible to minimize the effect of the environment(heat, cold) 
D'autres technologies permettent maintenant de minimiser l'effet de l'environnement(chaleur, froid)In spite of the continuous attempts by the United States Government to minimize the effect of its policy towards Cuba, 
Malgré les tentatives continuelles faites par le Gouvernement des États-Unis pour réduire au minimum les effets de sa politique à l'égard de Cuba,better reflect the relative nature of this measure, to minimize the effect on household welfare of large differences in housing costs, 
de mieux refléter la nature relative de cette mesure, de réduire au minimum l'effet sur le bien-être des ménages de différences importantes entre les coûts de logement,foreign exchange rates in order to minimize the effect on its results and financial position, 
des taux de change afin d'en minimiser l'effet sur son résultat et sur sa situation financière,Ukraine believed that the current Conference offered an opportunity for the international community to minimize the effect of unexploded ordnance 
la deuxième Conférence d'examen offre à la communauté internationale l'occasion de limiter autant que possible les effets des munitions non exploséesrequiring social services to minimize the effect of their disabilities and to give such children the opportunity to lead lives which are as normal as possible. 
les soins aux enfants, qui exige que les services sociaux minimisent l'effet de leurs incapacités et permettent à ces enfants de mener une existence aussi normale que possible.To minimize the effect of reduced rail-rollover resistance for articulated intermodal cars, 
Pour réduire au minimum l'effet de cette résistance réduite du rail à son renversement, le groupe desuggest possible ways to minimize the effect on the automatic warning devices. 
qu'ils suggèrent des moyens possibles de réduire l'effet sur les dispositifs de signalisation automatique.has used its best efforts to minimize the effect of such circumstance or event. 
a déployé ses meilleurs efforts pour minimiser l'effet d'une telle circonstance ou d'un tel événement.he believed that additional measures could be taken to minimize the effect of such sanctions on third States, 
des mesures supplémentaires pourraient être prises pour réduire au minimum les effets de ces sanctions sur des États tiers,has used its best efforts to minimize the effect of such circumstance or event.              
            
                            
                    Results: 50,
                    Time: 0.0852