TO REQUEST AUTHORIZATION in French translation

[tə ri'kwest ˌɔːθərai'zeiʃn]
[tə ri'kwest ˌɔːθərai'zeiʃn]
pour demander l'autorisation
pour demande d'autorisation
pour demander la permission

Examples of using To request authorization in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in which case it is necessary to request authorization and to obtain an agreement concerning the guard of the individual during transit through that State.
il est alors nécessaire de solliciter une autorisation de cet État et un accord sur la garde de l'individu lors du transit.
they were compelled to pay to register births and to request authorization to marry, and were also on occasion obliged to emigrate to Bangladesh.
qu'ils doivent payer pour enregistrer une naissance et demander une autorisation pour se marier et qu'ils sont parfois contraints d'émigrer au Bangladesh.
complaining parties- such as Brazil in the cotton case mentioned- are entitled to request authorization to suspend concessions
aux termes du Mémorandum d'accord, les plaignants, comme le Brésil dans le différend sur le coton évoqué, sont en droit de demander l'autorisation de suspendre des concessions
is subject to the prior obligation to request authorization from the Government.
serait soumis à l'obligation préalable de solliciter une autorisation auprès du Gouvernement.
This regulatory document also describes the application process for licensees to request authorization for an NRF member to be designated as a CNSC-sponsored public agent,
Ce document décrit également le processus que les titulaires de permis doivent suivre pour demander l'autorisation de désigner un membre de la FISN comme fonctionnaire public parrainé par la CCSN
Control Act2(NSCA), to request authorization for the decommissioning of its SLOWPOKE-2 reactor facility located on the U of A campus in Edmonton, Alberta.
la reglementation nucleaires2(LSRN), pour demander l'autorisation de declasser son installation du reacteur SLOWPOKE-2 situee sur le campus de l'Universite de l'Alberta a Edmonton, en Alberta.
Rather, it serves as an office from which one can seek advice prior to requesting authorization for a restricted activity in order to address any potential conflict of interest concerns.
Il est plutôt une entité que chacun peut contacter pour obtenir des conseils avant de demander une autorisation, afin d'être renseigné sur les conflits d'intérêts qui pourraient naître.
Rather, it serves as an office from which to seek advice prior to requesting authorization for a restricted activity in order to avoid
Au contraire, il sert d'entité dont on peut solliciter l'avis avant de demander une autorisation concernant une activité soumise à restrictions,
To request authorization, please write to info@ridm. ca.
Pour en faire la demande, veuillez écrire à info@ridm. ca.
without having to request authorization.
sans devoir requérir une autorisation à cet effet.
The detainees' families had to request authorization to visit their relatives in prison over several months.
Les familles des détenus ont dû demander une autorisation pour rendre visite à leurs proches, qui ont été emprisonnés pendant plusieurs mois.
Following the agreement, Ski Bromont was able to request authorization from the Ministry of the Environment to upgrade their pumping capacity.
Conséquemment, Ski Bromont a demandé au ministère de l'Environnement l'autorisation d'accroître sa capacité de pompage.
It is, however, possible to request authorization of the Supreme Court of Canada to appeal from a judgment refusing permission to appeal.
Il est toutefois possible de demander à la Cour suprême du Canada l'autorisation d'appeler d'un jugement refusant une permission d'appeler.
It was the view of the Secretary-General that the time had now come to request authorization to enter into expenditure above $950 million.
Le Secrétaire général est d'avis que le moment est venu de demander l'autorisation d'engager des dépenses supérieures à 950 millions de dollars.
A Customer desiring a direct link to the homepage of the Internet Site from his/her own website is required to request authorization from Nedgis beforehand.
Un Client souhaitant placer sur son site internet personnel un lien renvoyant directement à la home page du Site Internet, devra obligatoirement en demander au préalable l'autorisation expresse de Nedgis.
The employer has to request authorization using form 1350
Il s'agit d'une demande d'autorisation que l'employeur doit faire par un formulaire,
Previously the banks had to request authorization from the client to consult their data in the CIRBE,
Auparavant, les banques devaient demander l'autorisation au client de consulter leurs données dans le CIRBE,
website are not operative, or that we have to request authorization for their use again.
certaines fonctionnalités du site ne fonctionnent pas, ou que nous demandions de nouveau l'autorisation de les utiliser.
registry would have to request authorization from Denmark and could not act of its own accord.
d'immatriculation danoise, devrait demander l'autorisation au Danemark et ne pourrait agir de sa propre initiative.
When the Prosecutor intends to request authorization from the Pre-Trial Chamber to initiate an investigation pursuant to article 15,
Lorsque le Procureur a l'intention de demander à la Chambre préliminaire l'autorisation d'ouvrir une enquête en vertu des dispositions du paragraphe 3 de l'article 15,
Results: 2111, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French