DECIDED TO REQUEST in French translation

[di'saidid tə ri'kwest]
[di'saidid tə ri'kwest]
a décidé de demander
a décidé de prier
a décidé d'inviter
été décidé de demander
a décidé de charger
ont décidé de demander
a décidé de solliciter

Examples of using Decided to request in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
2013/1, the Committee decided to request the States parties concerned to submit observations with regard to the information received by the Committee under article 8 of the Optional Protocol.
le Comité a décidé d'inviter les États parties concernés à présenter leurs observations eu égard aux informations reçues par le Comité au titre de l'article 8 du Protocole facultatif.
The Committee decided to request the Secretariat to provide for its second session an estimate of the costs of the 1995 Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
Le Comité a décidé de prier le Secrétariat de lui présenter, à sa deuxième session, une estimation du coût de la Conférence de 1995 des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
the Sub-Commission decided to request Mr. Guissé
la Sous-Commission a décidé de charger M. Guissé
The Committee decided to request that it be duly represented at that meeting,
Le Comité a décidé de demander à être dûment représenté à cette réunion,
during its forty-ninth session, decided to request the Economic and Social Council to consider such possibility at its substantive session of 1995(General Assembly resolution 49/128, para. 28(a));
l'Assemblée a décidé de prier le Conseil économique et social d'examiner cette possibilité à sa session de fond de 1995[résolution 49/128 de l'Assemblée générale, par. 28 a];.
the Special Committee decided to request the Rapporteur to prepare and submit the present
le Comité spécial a décidé de demander au Rapporteur d'établir le présent rapport
The Group decided to request the General Assembly to grant a mandate to the Secretary-General to convene an International Treaty Conference at a later stage, preferably in 2018,
Le Groupe a décidé de prier l'Assemblée générale de donner mandat au Secrétaire général de convoquer une conférence internationale pour l'adoption d'un traité à une date ultérieure,
the participants in the Conference decided to request the Secretary-General to study ways
les participants à la Conférence ont décidé de demander au Secrétaire général d'étudier les moyens
the Special Committee decided to request the Rapporteur to prepare the present report
le Comité spécial a décidé de demander au Rapporteur d'établir le présent rapport
the Preparatory Committee for the Sixth Review Conference decided to request the Secretariat to compile a background information document on the status of universality of the Convention.
le Comité préparatoire de la sixième Conférence d'examen a décidé de prier le Secrétariat d'établir un document d'information sur l'état de l'universalisation de la Convention.
The United States of America decided to request a meeting of the Security Council, at the level of Heads of State and Government, on 24 September 2009, to consider the agenda item"Nuclear non-proliferation and nuclear disarmament.
Les États-Unis d'Amérique ont décidé de demander au Conseil de sécurité de se réunir le 24 septembre 2009 au niveau des chefs d'État et de gouvernement afin d'examiner le point de l'ordre du jour intitulé<< Non-prolifération et désarmement nucléaires.
The Committee decided to request the secretariat to assist in the coordination among United Nations bodies,
Le Comité a décidé de demander au secrétariat de l'aider à coordonner les préparatifs des organes de l'ONU,
Noting that the Parties to the Montreal Protocol decided to request the Technology and Economic Assessment Panel to develop a study of possible alternatives for the quarantine
Notant que les Parties au Protocole de Montréal ont décidé de prier le Groupe de l'évaluation technique et économique de réaliser une étude sur les solutions de remplacement
the Committee decided to request the Pan-African Society for Agro-Cultural Development(PAIS), a non-governmental organization on the Roster,
le Comité avait décidé de prier la Pan African Islamic Society for Agro-Cultural Development,
the other members of the Working Group decided to request Mr. Miguel Alfonso Martínez to update
les autres membres du Groupe de travail ont décidé de prier M. Miguel Alfonso Martínez de mettre à jour
In that respect, the Committee decided to request the Panel of Experts to draft implementation assistance notices based on the five thematic areas covered by the recommendations.
À cet égard, il a décidé de demander au Groupe d'experts de rédiger un projet de notice d'aide à l'application des résolutions, pour chacun des cinq domaines thématiques sur lesquels portaient les recommandations.
The Board also decided to request grantees to submit additional impact assessment reports two years after the termination of projects to enable a better impact assessment in the long term.
Il a également décidé de demander aux bénéficiaires de présenter des rapports d'évaluation d'impact supplémentaires deux ans après l'achèvement du projet, afin de permettre une meilleure évaluation de l'impact à long terme.
the Human Rights Council decided to request two thematic reports from the Special Rapporteur,
le Conseil des droits de l'homme a décidé de lui demander deux rapports thématiques,
the Committee had decided to request a comprehensive report every four years and an updating report every two years,
le Comité a décidé de demander aux Etats parties un rapport complet tous les quatre ans
The Committee decided to request the Secretariat to prepare a list of possible subject-matters for inclusion in the agenda of the Commission, taking into account
Il a décidé de prier le Secrétariat d'établir une liste de questions pouvant être inscrites éventuellement à l'ordre du jour de la Commission,
Results: 710, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French