DECIDED TO INCLUDE in French translation

[di'saidid tə in'kluːd]
[di'saidid tə in'kluːd]
a décidé d'inscrire
a décidé d'inclure
a décidé d'incorporer
a décidé d'intégrer
a décidé d'ajouter
a décidé de prévoir
avait décidé d'inscrire
ont décidé d'inclure
ont décidé d'inscrire
avons décidé d'inclure
avait décidé d'inclure

Examples of using Decided to include in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 1908, he decided to include wild potatoes in his experiments
En 1908, il décida d'inclure des pommes de terre sauvages dans ses expériences
The emulator was so good that CASIO decided to include the emulator in the software that was being developed for data transfer.
L'émulateur était si réussi que CASIO décida d'inclure l'émulateur dans le logiciel qui était développé pour le transfert de données depuis un PC.
It has also been decided to include the settlements of Ma'aleh Adumim
Il a également été décidé d'incorporer les colonies de Ma'ale Adoumim
It was decided to include two phrases designed to meet the legal and practical difficulties that had been identified.
Il a été décidé d'y inclure deux phrases tenant compte des difficultés juridiques et pratiques qui avaient été identifiées.
The Preparatory Committee decided to include the report of the deliberations of Contact Group I in its report to be submitted to the General Assembly.
Le Comité préparatoire décide d'inclure le rapport des délibérations du Groupe de contact I dans son rapport qui doit être soumis à l'Assemblée générale.
It had been decided to include articles on the crime of torture under the heading of"Torture
Il a été décidé d'y inclure des articles sur le délit de torture sous le titre suivant:"Torture
The Assembly also decided to include in the provisional agenda of its fifty-third session the item entitled“Report of the Committee on Relations with the Host Country”.
Elle a également décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de cette session la question intitulée«Rapport du Comité des relations avec le pays hôte».
After a lengthy debate the Committee had decided to include paragraph 28, concerning the interest of some developing countries in becoming members of the Committee.
Après de longues discussions au Comité, il a été décidé d'ajouter un paragraphe 28 qui note le désir de certains pays en développement de devenir membres du Comité.
The Committee decided to include the financial situation issue on the agenda of the twenty-eighth ministerial meeting, to be held in Libreville, Gabonese Republic.
Le Comité a décidé de porter la question sur sa situation financière à l'ordre du jour de sa vingt-huitième réunion ministérielle qui aura lieu à Libreville, en République gabonaise.
The TIRExB decided to include this item into the agenda of its next session.
Elle a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour de sa prochaine session.
At its eleventh session the Committee against Torture had decided to include an account of its inquiry concerning Turkey in its annual report.
A sa onzième session, le Comité contre la torture a décidé d'incorporer dans son rapport annuel un compte rendu de son enquête sur la Turquie.
The Special Committee decided to include in its report to the General Assembly the proposals,
Le Comité spécial décide d'inclure dans son rapport à l'Assemblée générale,
In 1929 Christensen decided to include aeroplanes in the next expedition
En 1929 Christensen décide d'ajouter des avions pour sa prochaine expédition
The General Assembly decided to include Sierra Leone in the list of speakers in the debate on this item after the closure of the list of speakers.
L'Assemblée générale décide d'ajouter la Sierra Leone à la liste des orateurs souhaitant participer au débat sur la question après la clôture de la liste des orateurs.
The Government had also decided to include those groups in the diplomatic corps,
L'Équateur a également décidé d'intégrer ces groupes dans le corps diplomatique,
she welcomed the fact that Ecuador had decided to include teaching on human rights in the school curriculum.
elle se félicite que l'Équateur ait décidé d'incorporer l'enseignement des droits de l'homme dans les programmes scolaires.
The Sudan had decided to include issues relating to the rights of the child in lawyers'
Le Soudan a décidé d'intégrer les questions relatives aux droits de l'enfant dans la formation des avocats
In its decision 59/2, the Commission decided to include MT-45 in Schedule I of that Convention.
Dans sa décision 59/2, elle a décidé d'inscrire la substance MT-45 au Tableau I de cette Convention.
The Commission decided to include in its 1998 agenda the item‘Consideration of the Implementation of the Objectives of CCAMLR.
La Commission décide d'inclure la rubrique,"Examen de la mise en application des objectifs de la CCAMLR" à l'ordre du jour de sa réunion en 1998.
The General Assembly also decided to include in the provisional agenda of its sixty-sixth session the item entitled"The role of diamonds in fuelling conflict.
Elle a également décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-sixième session la question<< Les diamants, facteur de conflits.
Results: 1544, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French