Examples of using
Decided to include the item
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The present note is prepared pursuant to Economic and Social Council resolution 2006/18, in which the Council decided to include the item entitled"Emerging issues" in the programme of work of the Commission for Social Development.
La présente note a été établie en application de la résolution 2006/18 par laquelle le Conseil économique et social a décidé d'inscrire un point intitulé << Questions nouvelles >> à l'ordre du jour de la Commission.
the Working Group decided to include the item of illegal adoptions in the provisional agenda for its twenty-first session.
le Groupe de travail a décidé d'inscrire la question des adoptions illégales à l'ordre du jour provisoire de sa vingt
The COP, at its seventeenth session, considered the proposal and decided to include the item on the provisional agenda for COP 18,
À sa dix-septième session, la Conférence des Parties a examiné la proposition et a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa dix-huitième session,
the COP decided to include the item on the provisional agenda for the nineteenth session of the COP,
la Conférence des Parties est convenue d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session,
The President noted that a revised proposal had been received and the COP decided to include the item on the provisional agenda for COP 18,
La Présidente a noté qu'une proposition révisée avait été reçue et la Conférence des Parties a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa dix-huitième session,
the Commission decided to include the item"Role of UNCITRAL in promoting the rule of law" in the agenda of its forty-first session
la Commission a décidé d'inscrire la question intitulée"Rôle de la CNUDCI dans la promotion de l'état de droit" à l'ordre du jour de sa quarante
The Commission decided to include the item"Role of UNCITRAL in promoting the rule of law" in the agenda of its forty-first session
La Commission a décidé d'inscrire la question intitulée"Rôle de la CNUDCI dans la promotion de l'état de droit" à l'ordre du jour de sa quarante
requested the Secretary-General to take all necessary action to address the outstanding issues in connection with the preparation of the related final performance information and decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-fourth session decision 53/477.
prié celui-ci de prendre toutes les mesures voulues pour régler les questions en suspens concernant l'établissement du rapport définitif sur l'exécution du budget et décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-quatrième session décision 53/477.
on the recommendation of the General Committee, decided to include the item in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee for the sole purpose of considering the question of the granting of observer status to the Inter-Parliamentary Union in the General Assembly.
sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire la question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission, pour qu'elle examine la question de l'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Union interparlementaire.
on a proposal by the President the COP decided to include the item in the provisional agenda for the eighteenth session of the COP, pursuant to rules 10(c)
la Conférence des Parties est convenue d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de la dix-septième session de la Conférence des Parties,
10-14 December 2007) it decided to include the item"Role of UNCITRAL in promoting the rule of law" in the agenda of its forty-first session
10-14 décembre 2007), elle avait décidé d'inscrire la question intitulée"Rôle de la CNUDCI dans la promotion de l'état de droit" à l'ordre du jour de sa quarante
The Meeting took note of the views expressed and decided to include the item entitled"Report of the Secretary-General under article 319 for the information of States parties on issues of a general nature,the provisional agenda of the next Meeting of States Parties.">
La Réunion prend note des vues exprimées et décide d'inscrire le point intitulé"Rapport présenté par le Secrétaire général aux États parties en application de l'article 319,
The Meeting took note of the views expressed and decided to include the item"Report of the Secretary-General under article 319 for the information of States parties on issues of a general nature,the provisional agenda of its twentieth Meeting.">
La Réunion prend note des vues exprimées et décide d'inclure le point intitulé"Rapport présenté par le Secrétaire général aux États parties en application de l'article 319,
the principles to Governments and decided to include the item in the provisional agenda of its sixty-fifth session resolution 62/68.
les principes à l'attention des gouvernements et décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-cinquième session résolution 62/68.
The President(interpretation from French): Members will recall that by decision 48/504 of 19 September 1994 the General Assembly decided to include the item entitled“United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s” in the agenda of the forty-ninth session
Le Président: Les représentants se souviendront que par sa décision 48/504, du 19 septembre 1994, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire la question intitulée«Nouvel ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90»
in its resolution 56/6 of 6 October 2000, decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-seventh session.
par la résolution 56/6 du 6 octobre 2000, a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-septième session.
social and related fields falling within his responsibility, as set out in annex I to the resolution; and decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-first session resolution 50/227.
telles qu'elles sont définies dans l'annexe I de la présente résolution; et décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session résolution 50/227.
The General Assembly decided to include the item with its present title in the provisional agenda of its fifty-third session decision 52/444.
L'Assemblée générale a décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-troisième session décision 52/444.
the General Assembly decided to include the item in its draft agendas of those sessions decisions 55/494,
l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à son projet d'ordre du jour à chaque session décisions 55/494,
on the recommendation of the General Committee, decided to include the item in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee.
l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire la question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文