TO INCLUDE AN ITEM in French translation

[tə in'kluːd æn 'aitəm]
[tə in'kluːd æn 'aitəm]
d'inscrire un point
inscrire à l' ordre
d'inclure un point

Examples of using To include an item in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Andrianarivelo-Razafy(Madagascar) said that his delegation supported the proposal of Tunisia to include an item on an International Year of Sport
Andrianarivelo-Razafy(Madagascar) dit que sa délégation approuve la proposition tunisienne tendant à inscrire à l'ordre du jour un point relatif à l'année internationale du sport
the Assembly decided to include an item entitled"Building a peaceful
l'Assemblée a décidé d'inscrire un point intitulé <<
organisation of the meeting 1.4 WG-SAM discussed the agenda and agreed to include an item on Future work Item 6.
1.4 Lors de la discussion de son ordre du jour, le WG-SAM décide d'inclure une nouvelle question sur les prochains travaux point 6.
Mr. ENKHSAIKHAN(Mongolia) drew attention to document A/52/141, which contained the request of his Government to include an item entitled"Draft guiding principles for international negotiations" in the agenda.
ENKHSAIKHAN(Mongolie) appelle l'attention sur le document A/52/141 qui contient une demande de son gouvernement tendant à faire inscrire à l'ordre du jour un point intitulé"Projet de principes devant régir la conduite des relations internationales.
decides to include an item concerning this matter at its seventeenth session,
décide d'inscrire un point relatif à cette question à sa dix-septième session
dated 1 June 2001, the Director-General was requested by the Permanent Representative of Italy to the International Organizations in Vienna to include an item on the International Centre for Science and High Technology(ICS) in the provisional
le Représentant permanent de l'Italie auprès des organisations internationales à Vienne a prié le Directeur général d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la Conférence générale un point concernant le Centre international pour la science
from the Russian Federation, the agenda was amended to include an item entitled"Report on credentials", and the Executive Body
l'ordre du jour avait été modifié afin d'inclure un point intitulé <<Rapport sur la vérification des pouvoirs>>
it was proposed to include an item in the work programme on the development of guidelines on public participation in international forums but this was opposed
il a été proposé d'ajouter un point relatif à l'élaboration de lignes directrices concernant la participation du public aux travaux des instances internationales
Kyoto Protocol The Ministry of Environment Protection of the Republic of Kazakhstan by this letter submits its request to the UNFCCC Secretariat to include an item related to the amendment of Annex B to the Kyoto Protocol into the CMP agenda to be held from 7 to 18 December 2009 in Copenhagen, Denmark.
Par la présente lettre, le Ministre de la protection de l'environnement de la République du Kazakhstan demande au secrétariat de la Convention d'inclure un point portant sur la modification de l'annexe B du Protocole de Kyoto dans l'ordre du jour de la CMP, qui doit se tenir du 7 au 18 décembre 2009 à Copenhague Danemark.
said that the Commission's decision to include an item on indigenous issues on its agenda had given fresh impetus to its work in that field;
la décision de la Commission d'inscrire un point sur les affaires autochtones à son ordre du jour a donné un nouvel élan dans ce domaine;
The present document has been prepared in response to the decision of the Industrial Development Board to include an item on Europe and the Newly Independent States of the former Soviet Union(NIS)
Le présent document a été établi pour donner suite à la décision prise par le Conseil du développement industriel d'inscrire un point sur l'Europe et les nouveaux États indépendants de l'ex-Union soviétique(NEI)
wishes to include an item in the agenda of the current session entitled“Financing of the United Nations Observer Mission in Angola”?
souhaite inscrire un point à l'ordre du jour de la présente session intitulé«Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Angola»?
except when such discussion can assist the Assembly in deciding whether or not to include an item in the agenda.
cela peut permettre à l'Assemblée de décider si elle doit ou non inscrire un point à l'ordre du jour.
On 9 October 2014, the third expert meeting to enhance international cooperation under the United Nations Convention against Corruption amended its provisional agenda to include an item entitled"Other matters",
Le 9 octobre 2014, la troisième réunion d'experts pour le renforcement de la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la Corruption a modifié son ordre du jour provisoire pour y inscrire un point intitulé"Autres questions",
The Legal Subcommittee noted that the sponsor of the proposal to include an item entitled"Analysis of current remote sensing practices within the framework of the Principles Relating to Remote Sensing of the Earth from Outer Space" had withdrawn its proposal in view of the fact that the Subcommittee would not be in a position to reach consensus on the inclusion of that item on its agenda.
Le Sous-Comité a noté que l'auteur de la proposition visant à inscrire à l'ordre du jour un point intitulé"Étude des pratiques actuelles en matière de télédétection à la lumière des Principes sur la télédétection" avait retiré sa proposition, la raison étant que le Sous-Comité ne serait pas en mesure de parvenir à un consensus sur l'inscription de ce point.
to request the Executive Secretary to include an item on the second review of the adequacy of Article 4,
à prier le Secrétaire exécutif d'inscrire un point sur le deuxième examen des alinéas a
we had wanted to include an item on capacity building so many times because many colleagues wished to have a little bit of more knowledge,
nous avons souvent voulu inclure un point sur le renforcement des capacités car de nombreux collègues souhaitaient plus d'informations sur la question
the COP requested the Executive Secretary to include an item on the preparation of the sixteenth
la COP prie le Secrétaire exécutif d'inscrire un point relatif à la préparation des seizième
The Subcommittee noted that the sponsors of the proposal to include an item entitled"Appropriateness and desirability of drafting a universal comprehensive convention on international space law" on the agenda of the Subcommittee had agreed to temporarily suspend consideration of their proposal in view of the fact that the Subcommittee would not be in a position to reach consensus at the current session on the inclusion of that item on its agenda.
Le Sous-Comité a noté que les auteurs de la proposition visant à inscrire à l'ordre du jour un point intitulé"Bien-fondé et opportunité de l'élaboration d'une convention globale unique sur le droit international de l'espace" avaient décidé d'en suspendre pour le moment l'examen, la raison étant que le Sous-Comité ne serait pas en mesure, à la présente session, de parvenir à un consensus sur l'inscription de ce point.
its member States requested the secretariat to include an item entitled"Quantified economy-wide emission reduction targets to be implemented by Parties included in Annex I to the Convention" as item 4 bis on the provisional agenda of the AWG-LCA at its fourteenth session.
ont demandé au secrétariat d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la quatorzième session du Groupe de travail spécial, en tant que point 4 bis, une question intitulée <<Objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie devant être mis en œuvre par les Parties visées à l'annexe I de la Convention.
Results: 55, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French