TO THE LDCS in French translation

Examples of using To the ldcs in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Therefore, it is our view that the responsibility of the international community to the LDCs lies in supporting their national priorities by increasing the volume of official development assistance.
Par conséquent, nous pensons que la responsabilité de la communauté internationale envers les PMA consiste à appuyer leurs priorités nationales en augmentant le volume d'aide publique au développement.
for policy-making processes at the national and global levels with regard to the LDCs.
sur les activités d'élaboration des politiques concernant les PMA aux niveaux national et mondial.
marketing chain, taking into account the Integrated Framework for Trade-Related Technical Assistance to the LDCs.
en tenant compte du Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce en vue d'aider les pays les moins avancés.
exports from poorer countries, or to honour their promise to provide full market access to the LDCs.
des pays plus pauvres, ou à honorer leur promesse d'accorder aux PMA un accès en franchise totale de droits.
the WTO rules would have been to deduct from the percentage to be liberalized in each regional EPA that of exports from the EU to the LDCs.
compatible avec TSA et les règles de l'OMC aurait consisté à déduire du pourcentage à libéraliser dans chaque APE régional celui des exportations de l'UE vers les PMA.
their global advocacy role at the international level on issues that are of particular concern to the LDCs such as resource mobilization.
leur fonction de mobilisation, au plan international, sur les questions ayant un intérêt particulier pour les PMA, comme la mobilisation des ressources.
thematic issues of interest to the LDCs, with special emphasis on trade,
thématiques qui intéressent les PMA, en insistant tout particulièrement sur le commerce,
Regarding the TRIPS Agreement, the Decision on the Implementation Issues includes a mandate on the formulation of a monitoring mechanism on the transfer of technology to the LDCs that is still to be agreed on.
Concernant l'Accord sur les ADPIC, la Décision sur les questions de mise en œuvre donne mandat au Conseil des ADPIC de mettre en place un mécanisme de surveillance du transfert de technologie vers les PMA, qui n'a toujours pas fait l'objet d'un accord.
delegations reiterated that UNCDF was mandated by the General Assembly to provide capital assistance first and foremost to the LDCs.
les délégations ont réaffirmé que le FENU avait été mandaté par l'Assemblée générale pour fournir une aide financière essentiellement aux pays les moins avancés PMA.
should also render the required assistance to the LDCs in expanding trade opportunities,
devront également fournir l'aide requise aux PMA en développant les opportunités commerciales,
He recalled General Assembly resolution 43/178, which extended to the occupied Palestinian territory the preferential treatment accorded to the LDCs, and added that the Palestinian Authority would seek to participate in the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011.
Il a rappelé la résolution 43/178 dans laquelle l'Assemblée générale a décidé de faire bénéficier le territoire palestinien occupé du traitement préférentiel accordé aux PMA, et a ajouté que l'Autorité palestinienne s'efforcerait de participer à la Quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés en 2011.
Requests the IPU to devote special attention to the LDCs in its programmes and activities focusing on the areas of good governance at the national
Prie l'UIP d'accorder une attention particulière aux pays les moins avancés dans ses programmes et activités en mettant l'accent sur la bonne gouvernance aux niveaux national
Notes that the target of 60 per cent of the allocation of regular resources to the LDCs is not yet met,
Constate que l'objectif visant à allouer 60% des ressources ordinaires aux pays les moins avancés n'est pas encore atteint
networks that can provide support to the LDCs on the NAP process, including on financial support,
les réseaux régionaux qui peuvent fournir un appui aux PMA lors du processus des plans nationaux d'adaptation,
It was noted that many of the small technical agencies within the United Nations system gave priority attention to the LDCs within their technical cooperation activities; however, for funding their technical cooperation programmes,
Il a été signalé qu'un grand nombre de petites institutions techniques du système des Nations Unies accordaient la priorité aux PMA dans leurs activités de coopération technique, mais que pour le financement de leurs programmes de coopération technique,
awarding supplementary points and by shifting resources from the regional programmes to the LDCs.
tout en transférant les ressources des programmes régionaux aux programmes destinés aux pays les moins avancés.
Switzerland, Turkey and the United States, provided information on steps taken towards providing DFQF market access to the LDCs.
ont donné des renseignements sur les mesures qu'ils avaient prises pour accorder l'accès aux marchés en franchise de droits et sans contingent aux PMA.
to the Palestinian People",">it was recalled that there was a decision to extend to the occupied Palestinian territory the same preferential treatment accorded to the LDCs.
il existait une décision visant à faire bénéficier le territoire palestinien occupé du même traitement préférentiel accordé aux pays les moins avancés.
in keeping with the target of allocating 40 per cent of STDF grant resources to the LDCs and other low-income economies.
conformément à l'objectif qui était d'accorder 40% des dons du FANDC aux PMA et aux autres économies à faible revenu.
how to improve aid allocations to the LDCs; and(b) how to enhance the quality and effectiveness of assistance to these countries.
a comment améliorer l'aide aux pays les moins avancés; b comment en accroître la qualité et l'efficacité.
Results: 330, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French